- Full text
- Tijdschrift
- Nummer 4
- Artikel
- Articles 58 et 59 de la loi sur les contrats d'assurances terrestres du 4 avril 2014 - omission ou inexactitude intentionnelle - conducteur principal du véhicule. / Artikelen 58 en 59 wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen - opzettelijke verzwijging of onjuiste mededeling van gegevens - gebruikelijke bestuurder van het voertuig.
Volume 2018 : 4
Handhaving in meervoud: over de aanpak van voetbalgerelateerde incidenten.
KB 1 december 1975 - artikel 12.4 Wegcode - artikel 12bis Wegcode - invoegen - ritsen. / A.R. du 1er décembre 1975 - article 12.4 du Code de la route - article 12bis du Code de la route - système de la tirette - s'intercaler.
Bevoegdheid politierechtbank - regresvordering WAM-verzekeraar - subrogatie omniumverzekeraar. / Compétence du tribunal de police - action récursoire de l'assureur RC - action subrogatoire de l'assureur dégâts matériels.
[noot onder Rb. West-Vlaanderen (afd. Brugge) 3 mei 2016] Pleidooi voor de bevoegdheid van de politierechtbank in contractuele aangelegenheden.
Articles 58 et 59 de la loi sur les contrats d'assurances terrestres du 4 avril 2014 - omission ou inexactitude intentionnelle - conducteur principal du véhicule. / Artikelen 58 en 59 wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen - opzettelijke verzwijging of onjuiste mededeling van gegevens - gebruikelijke bestuurder van het voertuig.
Bewustzijnsverlies - overmacht - toevallig feit. / Perte de conscience - force majeure - cas fortuit.
Verzekering eigen schade - verzekering rechtsbijstand - artikelen 74 en 76 WLVO - aangifte en mededelingsplicht - frauduleuze aangifte - geen tussenkomst verzekeraar eigen schade en verzekeraar rechtsbijstand. / Assurance dégâts matériels et assistance judiciaire - articles 74 et 76 de la loi sur les contrats d'assurances terrestres - obligation de donner avis à l'assureur - déclaration frauduleuse - pas d'intervention de l'assureur dégâts matériels ni de l'assureur en assistance judiciaire.
Artikel 38, § 7 KB 16 maart 1968 - verval van het recht tot het besturen nietgemotoriseerd voertuig - voetgangers. / Article 38, § 7 de l'A.R. du 16 mars 1968 - déchéance du droit de conduite d'un véhicule non motorisé - piétons.
A.R. du 10 juin 1959 - intoxication - prise de sang - conservation et acheminement de la vénule - date de péremption de la vénule non lisible - garanties. / KB 10 juni 1959 - intoxicatie - bloedafname - bewaring en opvolging van het afgenomen bloedstaal - vervaldatum afnamebuis niet leesbaar - waarborgen.
Verjaring strafvordering (één of twee jaar) - toepassing wetgeving in de tijd - artikel 26 wet 6 maart 2018 - artikel 90 Grondwet 199. / Prescription de l'action publique (un an ou deux ans) - application de la loi dans le temps - article 26 de la loi du 6 mars 2018 - article 90 de la Constitution.
Administratieve boete - nummerplaat - bewijswaarde proces-verbaal. / Sanction administrative - plaque d'immatriculation - force probante du procès-verbal.
Handhaving in meervoud: over de aanpak van voetbalgerelateerde incidenten.
KB 1 december 1975 - artikel 12.4 Wegcode - artikel 12bis Wegcode - invoegen - ritsen. / A.R. du 1er décembre 1975 - article 12.4 du Code de la route - article 12bis du Code de la route - système de la tirette - s'intercaler.
Bevoegdheid politierechtbank - regresvordering WAM-verzekeraar - subrogatie omniumverzekeraar. / Compétence du tribunal de police - action récursoire de l'assureur RC - action subrogatoire de l'assureur dégâts matériels.
[noot onder Rb. West-Vlaanderen (afd. Brugge) 3 mei 2016] Pleidooi voor de bevoegdheid van de politierechtbank in contractuele aangelegenheden.
Articles 58 et 59 de la loi sur les contrats d'assurances terrestres du 4 avril 2014 - omission ou inexactitude intentionnelle - conducteur principal du véhicule. / Artikelen 58 en 59 wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen - opzettelijke verzwijging of onjuiste mededeling van gegevens - gebruikelijke bestuurder van het voertuig.
Bewustzijnsverlies - overmacht - toevallig feit. / Perte de conscience - force majeure - cas fortuit.
Verzekering eigen schade - verzekering rechtsbijstand - artikelen 74 en 76 WLVO - aangifte en mededelingsplicht - frauduleuze aangifte - geen tussenkomst verzekeraar eigen schade en verzekeraar rechtsbijstand. / Assurance dégâts matériels et assistance judiciaire - articles 74 et 76 de la loi sur les contrats d'assurances terrestres - obligation de donner avis à l'assureur - déclaration frauduleuse - pas d'intervention de l'assureur dégâts matériels ni de l'assureur en assistance judiciaire.
Artikel 38, § 7 KB 16 maart 1968 - verval van het recht tot het besturen nietgemotoriseerd voertuig - voetgangers. / Article 38, § 7 de l'A.R. du 16 mars 1968 - déchéance du droit de conduite d'un véhicule non motorisé - piétons.
A.R. du 10 juin 1959 - intoxication - prise de sang - conservation et acheminement de la vénule - date de péremption de la vénule non lisible - garanties. / KB 10 juni 1959 - intoxicatie - bloedafname - bewaring en opvolging van het afgenomen bloedstaal - vervaldatum afnamebuis niet leesbaar - waarborgen.
Verjaring strafvordering (één of twee jaar) - toepassing wetgeving in de tijd - artikel 26 wet 6 maart 2018 - artikel 90 Grondwet 199. / Prescription de l'action publique (un an ou deux ans) - application de la loi dans le temps - article 26 de la loi du 6 mars 2018 - article 90 de la Constitution.
Administratieve boete - nummerplaat - bewijswaarde proces-verbaal. / Sanction administrative - plaque d'immatriculation - force probante du procès-verbal.
Jaar
2018
Volume
2018
Nummer
4
Pagina
176
Taal
Frans
Rechtscollege
Namen, Politierechtbank - Tribunal de Police, 03/09/2018
Referentie
“Articles 58 et 59 de la loi sur les contrats d'assurances terrestres du 4 avril 2014 - omission ou inexactitude intentionnelle - conducteur principal du véhicule. / Artikelen 58 en 59 wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen - opzettelijke verzwijging of onjuiste mededeling van gegevens - gebruikelijke bestuurder van het voertuig.”, T. Pol. / J.J.Pol. 2018, nr. 4, 176-179
Samenvatting
Le défendeur a omis de façon intentionnelle de signaler que son fils, jeune conducteur, était le conducteur plus qu'occasionnel du véhicule concerné. Or, le commun des mortels sait que ce type d'information est important lors de la conclusion du contrat d'assurance puisqu'il est indispensable pour évaluer le risque. La remise du permis de conduire (du fils) au courtier ne démontre pas une faute dans le chef de celui-ci puisque le défendeur n'a jamais utilisé le terme "conducteur principal" ou à tout le moins "conducteur régulier" du véhicule.
*** *** ***
Verweerder liet opzettelijk na aan te geven dat zijn zoon, jonge bestuurder, meer dan een occasionele bestuurder was van het voertuig. Iedereen weet dat dergelijke informatie belangrijk is bij het sluiten van de verzekeringsovereenkomst nu deze onontbeerlijk is voor de beoordeling van het risico. Het overhandigen van het rijbewijs (van de zoon) aan de makelaar toont niet aan dat deze een fout heeft begaan, nu verweerder nooit de woorden "gebruikelijke bestuurder" of op zijn minst "regelmatige bestuurder" heeft gebruikt
Geachte bezoeker
Deze pagina is gereserveerd voor de Jurisquare leden.
Bent u reeds lid van Jurisquare, gelieve u aan te melden via de knop 'Inloggen' hieronder. Bent u nog geen lid, klik dan op de knop 'Abonneren'. Vanaf € 422,57 (BTW excl.) per jaar bent u reeds lid van Jurisquare en heeft u toegang tot de grootste digitale bibliotheek van België!