- Full text
- Journal
- Number 3
- Article
- ÉNERGIE – Electricité – Régulateurs – Marché intérieur de l'électricité – Directive 2009/72 – Transposition – Manquement – Règlement 714/2009 – Compétences de l'autorité de régulation – Tarifs d'accès au réseau – Emploi des langues en matière administrative – Base légale – Motivation – Compétence exclusive de la cour d'appel de Bruxelles – Pleine juridiction
Volume 2014 : 3
Les actions civiles pour infraction au droit de la concurrence – Chronique de jurisprudence (2004-2010). 2ème partie Private handhaving van het mededingingsrecht in België – Overzicht van rechtspraak (2004-2010). 2de deel
Aspects procéduraux des recours contre les décisions de l'autorité belge de la concurrence en matière de pratiques restrictives de concurrence
CONCURRENCE – Droit européen de la concurrence – Aides d'Etats – Article 108 TFUE – Effet direct – Contrôle préventif – Obligation de notification – Standstill – Aide mise en œuvre illégalement – Protection droits des justiciables – Suspension et récupération – Décision d'ouvrir la procédure formelle d'examen – Notion d'aide – Marge d'appréciation instances judiciaires nationales – Obligation de coopération loyale
Handhaving door de nationale rechter van de standstill-verplichting bij staatssteun
MEDEDINGING – Belgisch mededingingsrecht – Procedure – Rechtsmiddelen – Hof van beroep – Devolutie – Algemeen (bevoegdheid)
ÉNERGIE – Electricité – Régulateurs – Marché intérieur de l'électricité – Directive 2009/72 – Transposition – Manquement – Règlement 714/2009 – Compétences de l'autorité de régulation – Tarifs d'accès au réseau – Emploi des langues en matière administrative – Base légale – Motivation – Compétence exclusive de la cour d'appel de Bruxelles – Pleine juridiction
MEDEDINGING – Belgisch mededingingsrecht – Procedure Europees mededingingsrecht – Procedure
Het Brussels hof van beroep spreekt zich uit voor de vertrouwelijkheid van adviezen van bedrijfsjuristen en behandelt ook andere aspecten van elektronische huiszoeking in concurrentiezaken
INTERMÉDIAIRES COMMERCIAUX – Agence – Agent d'assurances – Accords verticaux – Application de l'interdiction des ententes – Clauses d'exclusivité – Clauses de monomarquisme – Obligation de non-concurrence – Concurrence intermarques – Résiliation en raison d'un manquement grave – Délais légaux
De toepassing van het kartelverbod op handelsagentuurovereenkomsten: van principiële uitsluiting naar individuele beoordeling
INTERMÉDIAIRES COMMERCIAUX – Agent commercial – Concession – Franchise – Information précontractuelle – Champ d'application
MARKTPRAKTIJKEN – Algemeenheden – Wetboek van economisch recht
MARKTPRAKTIJKEN – Algemeen – Afwerving van cliënteel
DROIT FINANCIER – Droit financier européen – Institutions et intermédiaires financiers – Transparence
FINANCIEEL RECHT – Europees financieel recht – Financiële markten – Openbare uitgifte – Transparantie
BANQUE ET CRÉDIT – Droit bancaire – Opération bancaire – Contrat de crédit – Financement PME
BANQUE ET CRÉDIT – Opérations bancaires – Récolte de moyens de financement – Etablissements de crédit – Entreprises d'assurancesDROIT FINANCIER – Institutions et intermédiaires financiers – Titres – Emission publique
BANQUE ET CRÉDIT – Contrôle des banques – Droit bancaire européen – Banque Nationale de BelgiqueDROIT FINANCIER – Droit financier européen – Institutions et intermédiaires financiers – Entreprise d'investissement – Titres – Surveillance
BANQUE ET CRÉDIT – Droit bancaire – Compte d'épargne – Devoir d'information
– Koninklijk besluit van 21 december 2013 tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 2012 betreffende de dekking van de werkingskosten van de Nationale Bank van België verbonden aan het toezicht op financiële instellingen, tot uitvoering van artikel 12bis, § 4 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België (BS 30 december 2013, inwerkingtreding op dezelfde dag) — BANK- EN KREDIETWEZEN – Publiek bankrecht – Nationale Bank van België
BANQUE ET CRÉDIT – Opérations bancaires – Service bancaire de base
BANQUE ET CRÉDIT – Contrôle des banquesDROIT FINANCIER – Marchés financiers – Conflits d'intérêts – Institutions et intermédiaires financiers
BANQUE ET CRÉDIT – Droit bancaire public – Banque Nationale de Belgique
DROIT FINANCIER – Blanchiment de capitaux
BANQUE ET CRÉDIT – Droit bancaire – Prêt – Ouverture de crédit – Indemnité de remploi
BANQUE ET CRÉDIT – Droit bancaire – Responsabilité du banquier
SOCIÉTÉS – Société privée à responsabilité limitée – SPRL starter
SOCIÉTÉS – Droit public et administratif – Corporate governance
DROIT FINANCIER – Marchés financiers – Prospectus
VERVOER – Spoorwegvervoer – Codificatie
TRANSPORT – Transport par route – Transport international – Convention CMR – Dispositions CMR relatives à la litispendance et l'exécution – Lien avec le règlement 44/2001 – Procédure déclarative de droit – Même objet et même cause que l'action en indemnisation du dommage de chargement
OCTROOI – Europees octrooi – Algemeen – Vertaling
OCTROOI – Europees octrooi – Aanvullend beschermingscertificaat
INSOLVABILITÉ – Insolvabilité transfrontalière – Insolvabilité européenne – Règlement 1346/2000 – Compétence – Champ d'application
INSOLVENTIE – Transnationale insolventie – Europese insolventie – Verordening 1346/2000 – Toepassingsgebied – Bevoegdheid – Intrekking gebaseerd op insolventie – Bevoegdheid van de rechters van de lidstaat waar het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar gelegen is
CONTINUITÉ DES ENTREPRISES – Réorganisation judiciaire par accord collectif – Homologation du plan de réorganisation et voies de recours
CONTINUITÉ DES ENTREPRISES – Réorganisation judiciaire par cession d'entreprise – Généralités – Effets de la loi dans le temps
CONTINUITÉ DES ENTREPRISES – Réorganisation judiciaire – Dispositions générales – Interdiction de cession d'une filiale – Compétence du juge belge en présence d'une société de droit étranger
CONTINUITÉ DES ENTREPRISES – Réorganisation judiciaire – Dispositions générales – Droits des créanciers – Dette de la masse
VERZEKERINGEN – Controle – Prudentieel toezicht – Richtlijn “Solvabiliteit II” – Data van omzetting en van toepassing – Uitstel
VERZEKERINGEN – Europees verzekeringsrecht – Levensverzekering – Opzeggingsrecht van de verzekeringnemer – Ontbreken van informatie over voorwaarden voor uitoefening van dat recht
VERZEKERINGEN – Europees verzekeringsrecht – Levensverzekering – Fiscaliteit – Belastingvermindering beperkt tot betalingen aan instellingen die in België gevestigd zijn – Belemmering van het vrij verkeer van diensten
ASSURANCES – Intermédiation en assurances – Intermédiaire d'assurances – Police d'assurance collective RC – Pratique du marché déloyale
POURVOI EN CASSATION EN MATIERE REPRESSIVE – Généralités – Procédure – Formalités – Delais
MEDEDINGING – Belgisch mededingingsrecht – Procedure – Huiszoekingen
MEDEDINGING – Europees mededingingsrecht – Concentraties
MEDEDINGING – Belgisch mededingingsrecht – Procedure
EUROPEES EN INTERNATIONAAL GERECHTELIJK RECHT – Executie en bevoegdheid – Verordening EG nr. 44/2001 van 22 december 2000 – Rechterlijke bevoegdheid, erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken – Bevoegdheid – Bijzondere bevoegdheid in contractuele zaken – Artikel 2 – Artikel 5, 1. – Concessieovereenkomst
DROIT JUDICIAIRE EUROPEEN ET INTERNATIONAL – Compétence et exécution – Règlement CE n° 44/2001 du 22 décembre 2000 – Compétence judiciaire, reconnaissance et exécution des décisions en matière civile et commerciale – Compétence
Les actions civiles pour infraction au droit de la concurrence – Chronique de jurisprudence (2004-2010). 2ème partie Private handhaving van het mededingingsrecht in België – Overzicht van rechtspraak (2004-2010). 2de deel
Aspects procéduraux des recours contre les décisions de l'autorité belge de la concurrence en matière de pratiques restrictives de concurrence
CONCURRENCE – Droit européen de la concurrence – Aides d'Etats – Article 108 TFUE – Effet direct – Contrôle préventif – Obligation de notification – Standstill – Aide mise en œuvre illégalement – Protection droits des justiciables – Suspension et récupération – Décision d'ouvrir la procédure formelle d'examen – Notion d'aide – Marge d'appréciation instances judiciaires nationales – Obligation de coopération loyale
Handhaving door de nationale rechter van de standstill-verplichting bij staatssteun
MEDEDINGING – Belgisch mededingingsrecht – Procedure – Rechtsmiddelen – Hof van beroep – Devolutie – Algemeen (bevoegdheid)
ÉNERGIE – Electricité – Régulateurs – Marché intérieur de l'électricité – Directive 2009/72 – Transposition – Manquement – Règlement 714/2009 – Compétences de l'autorité de régulation – Tarifs d'accès au réseau – Emploi des langues en matière administrative – Base légale – Motivation – Compétence exclusive de la cour d'appel de Bruxelles – Pleine juridiction
MEDEDINGING – Belgisch mededingingsrecht – Procedure Europees mededingingsrecht – Procedure
Het Brussels hof van beroep spreekt zich uit voor de vertrouwelijkheid van adviezen van bedrijfsjuristen en behandelt ook andere aspecten van elektronische huiszoeking in concurrentiezaken
INTERMÉDIAIRES COMMERCIAUX – Agence – Agent d'assurances – Accords verticaux – Application de l'interdiction des ententes – Clauses d'exclusivité – Clauses de monomarquisme – Obligation de non-concurrence – Concurrence intermarques – Résiliation en raison d'un manquement grave – Délais légaux
De toepassing van het kartelverbod op handelsagentuurovereenkomsten: van principiële uitsluiting naar individuele beoordeling
INTERMÉDIAIRES COMMERCIAUX – Agent commercial – Concession – Franchise – Information précontractuelle – Champ d'application
MARKTPRAKTIJKEN – Algemeenheden – Wetboek van economisch recht
MARKTPRAKTIJKEN – Algemeen – Afwerving van cliënteel
DROIT FINANCIER – Droit financier européen – Institutions et intermédiaires financiers – Transparence
FINANCIEEL RECHT – Europees financieel recht – Financiële markten – Openbare uitgifte – Transparantie
BANQUE ET CRÉDIT – Droit bancaire – Opération bancaire – Contrat de crédit – Financement PME
BANQUE ET CRÉDIT – Opérations bancaires – Récolte de moyens de financement – Etablissements de crédit – Entreprises d'assurancesDROIT FINANCIER – Institutions et intermédiaires financiers – Titres – Emission publique
BANQUE ET CRÉDIT – Contrôle des banques – Droit bancaire européen – Banque Nationale de BelgiqueDROIT FINANCIER – Droit financier européen – Institutions et intermédiaires financiers – Entreprise d'investissement – Titres – Surveillance
BANQUE ET CRÉDIT – Droit bancaire – Compte d'épargne – Devoir d'information
– Koninklijk besluit van 21 december 2013 tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 2012 betreffende de dekking van de werkingskosten van de Nationale Bank van België verbonden aan het toezicht op financiële instellingen, tot uitvoering van artikel 12bis, § 4 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België (BS 30 december 2013, inwerkingtreding op dezelfde dag) — BANK- EN KREDIETWEZEN – Publiek bankrecht – Nationale Bank van België
BANQUE ET CRÉDIT – Opérations bancaires – Service bancaire de base
BANQUE ET CRÉDIT – Contrôle des banquesDROIT FINANCIER – Marchés financiers – Conflits d'intérêts – Institutions et intermédiaires financiers
BANQUE ET CRÉDIT – Droit bancaire public – Banque Nationale de Belgique
DROIT FINANCIER – Blanchiment de capitaux
BANQUE ET CRÉDIT – Droit bancaire – Prêt – Ouverture de crédit – Indemnité de remploi
BANQUE ET CRÉDIT – Droit bancaire – Responsabilité du banquier
SOCIÉTÉS – Société privée à responsabilité limitée – SPRL starter
SOCIÉTÉS – Droit public et administratif – Corporate governance
DROIT FINANCIER – Marchés financiers – Prospectus
VERVOER – Spoorwegvervoer – Codificatie
TRANSPORT – Transport par route – Transport international – Convention CMR – Dispositions CMR relatives à la litispendance et l'exécution – Lien avec le règlement 44/2001 – Procédure déclarative de droit – Même objet et même cause que l'action en indemnisation du dommage de chargement
OCTROOI – Europees octrooi – Algemeen – Vertaling
OCTROOI – Europees octrooi – Aanvullend beschermingscertificaat
INSOLVABILITÉ – Insolvabilité transfrontalière – Insolvabilité européenne – Règlement 1346/2000 – Compétence – Champ d'application
INSOLVENTIE – Transnationale insolventie – Europese insolventie – Verordening 1346/2000 – Toepassingsgebied – Bevoegdheid – Intrekking gebaseerd op insolventie – Bevoegdheid van de rechters van de lidstaat waar het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar gelegen is
CONTINUITÉ DES ENTREPRISES – Réorganisation judiciaire par accord collectif – Homologation du plan de réorganisation et voies de recours
CONTINUITÉ DES ENTREPRISES – Réorganisation judiciaire par cession d'entreprise – Généralités – Effets de la loi dans le temps
CONTINUITÉ DES ENTREPRISES – Réorganisation judiciaire – Dispositions générales – Interdiction de cession d'une filiale – Compétence du juge belge en présence d'une société de droit étranger
CONTINUITÉ DES ENTREPRISES – Réorganisation judiciaire – Dispositions générales – Droits des créanciers – Dette de la masse
VERZEKERINGEN – Controle – Prudentieel toezicht – Richtlijn “Solvabiliteit II” – Data van omzetting en van toepassing – Uitstel
VERZEKERINGEN – Europees verzekeringsrecht – Levensverzekering – Opzeggingsrecht van de verzekeringnemer – Ontbreken van informatie over voorwaarden voor uitoefening van dat recht
VERZEKERINGEN – Europees verzekeringsrecht – Levensverzekering – Fiscaliteit – Belastingvermindering beperkt tot betalingen aan instellingen die in België gevestigd zijn – Belemmering van het vrij verkeer van diensten
ASSURANCES – Intermédiation en assurances – Intermédiaire d'assurances – Police d'assurance collective RC – Pratique du marché déloyale
POURVOI EN CASSATION EN MATIERE REPRESSIVE – Généralités – Procédure – Formalités – Delais
MEDEDINGING – Belgisch mededingingsrecht – Procedure – Huiszoekingen
MEDEDINGING – Europees mededingingsrecht – Concentraties
MEDEDINGING – Belgisch mededingingsrecht – Procedure
EUROPEES EN INTERNATIONAAL GERECHTELIJK RECHT – Executie en bevoegdheid – Verordening EG nr. 44/2001 van 22 december 2000 – Rechterlijke bevoegdheid, erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken – Bevoegdheid – Bijzondere bevoegdheid in contractuele zaken – Artikel 2 – Artikel 5, 1. – Concessieovereenkomst
DROIT JUDICIAIRE EUROPEEN ET INTERNATIONAL – Compétence et exécution – Règlement CE n° 44/2001 du 22 décembre 2000 – Compétence judiciaire, reconnaissance et exécution des décisions en matière civile et commerciale – Compétence
Year
2014
Volume
2014
Number
3
Page
260
Language
Dutch
Court
Brussel, Hof van Beroep - Cour d'Appel, 06/02/2013
Reference
“ÉNERGIE – Electricité – Régulateurs – Marché intérieur de l'électricité – Directive 2009/72 – Transposition – Manquement – Règlement 714/2009 – Compétences de l'autorité de régulation – Tarifs d'accès au réseau – Emploi des langues en matière administrative – Base légale – Motivation – Compétence exclusive de la cour d'appel de Bruxelles – Pleine juridiction”, RDC-TBH 2014, nr. 3, 260-269
Recapitulation
Uit het gegeven dat de wetgever heeft geoordeeld dat het beroep tegen de beslissingen van de CREG dient te worden toegelaten als de betrokkene “een belang” kan aantonen, en hij verder de rechtsgang heeft onderworpen aan afwijkende regels van het Gerechtelijk Wetboek, moet worden besloten dat de beperkingen die besloten liggen in de artikelen 17 en 18 van het Gerechtelijk Wetboek niet gelden voor het beroep ingesteld bij artikel 29bis van de elektriciteitswet. De toegang tot de beroepsinstantie lijkt aldus te moeten worden verleend aan iedere partij die voorhoudt dat ze door een bestreden beslissing van de CREG kan worden beroerd. In zoverre het maatschappelijk doel van Test Aankoop bestaat in de bescherming van de consumenten en het ondernemen van acties die hun belangen vrijwaren en in zoverre de tarieven van Elia die door de bestreden beslissing worden vastgelegd de consumenten rechtstreeks raken, doet Test Aankoop blijken van een belang.
Uit het enkele feit dat de omzettingstermijn van richtlijn 2009/72/EG is verstreken, zonder dat de omzetting ervan werd gerealiseerd, kan niet worden afgeleid dat de elektriciteitswet niet meer kan worden toegepast. Het is slechts in de mate waarin bepalingen van die wet niet met het Europees recht te verzoenen vallen dat hun toepassing kan en moet worden geweerd. Aldus moet steeds eerst worden nagegaan of de richtlijnconform geïnterpreteerde Belgische regelgeving de CREG de nodige rechtsgrond kan verstrekken om een beslissing te nemen. Indien de nationale bevoegdheidsbepaling van de CREG niet richtlijnconform kan worden uitgelegd, kan de CREG eventueel de nodige rechtsgrond putten uit de rechtstreeks werkende normen van richtlijn 2009/72/EG.
Het enkele feit dat de nieuwe elektriciteitswet nog niet vigeerde toen de bestreden beslissing werd genomen, staat er niet aan in de weg dat die beslissing inhoudelijk dient te worden getoetst aan de bepalingen van de nieuwe elektriciteitswet, die tot de openbare orde behoort. De bestreden beslissing heeft een tarifaire draagwijdte en de tarieven dienen te voldoen aan de wettelijke voorschriften die vigeren op het ogenblik waarop ze worden toegepast, weze het binnen de perken van de conformiteit van die voorschriften met richtlijn 2009/72/EG en verordening (EG) 714/2009.
De uitdrukkelijke motiveringsplicht waaraan de CREG krachtens de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van bestuurshandelingen bij het nemen van beslissingen is onderworpen, dient te worden uitgelegd in het licht van artikel 37, 16. van richtlijn 2009/72/EG. Die bepaling dient aldus te worden begrepen dat de redengeving voor de beslissing die de CREG neemt volkomen dient te zijn in alle onderdelen ervan en dat de beslissing geheel moet kunnen worden verantwoord. De motivering dient toereikend te zijn opdat het hof op grond van de elementen die in de beslissing zijn aangegeven de haar toevertrouwde rechtsmacht behoorlijk zou kunnen uitoefenen.
Artikel 29bis, § 2 van de elektriciteitswet kent aan het hof volle rechtsmacht toe, hetgeen betekent dat het hof bij de beoordeling alle voor de zaak relevante feiten en rechtsregels in aanmerking neemt. Binnen de grenzen van het ingestelde verhaal, en onverminderd het gegeven dat de elektriciteitswet tot de openbare orde behoort, toetst het hof of de voorschriften die het beslissingstraject aangaan en inzake motivering zijn in acht genomen, of de feiten juist zijn vastgesteld, of er al dan niet reden bestaat om aan te nemen dat de CREG die feiten kennelijk onjuist heeft beoordeeld dan wel of de grenzen van zijn bevoegdheid zijn overschreden. Het toezicht omtrent de feiten betreft niet enkel hun materiële juistheid, maar ook hun betrouwbaarheid en onderlinge samenhang. Het strekt er verder toe na te gaan of de door de CREG aangegeven feiten het relevante kader vormen en of ze de conclusies die hij er heeft uit getrokken kunnen schragen.
Dear visitor
This page is reserved for Jurisquare members.
If you already are a member, please click the 'Log in' button below. If you would like to become a member, please click the 'Subscribe' button below. You can have access to the largest legal library in Belgium from € 422,57(VAT excl.) onwards!