- Full text
- Revue
- Numéro 9-10
- Article
- Vue et jour – distance à respecter pour les jours – retour en (son) pristin état. / Licht en uitzicht – de voor de uitzichten te eerbiedigen afstand – herstel in zijn oorspronkelijke staat.
Volume 2019 : 9
De opsplitsing van de lasten tussen de vruchtgebruiker en de blote eigenaar
Preuve de la propriété – art. 2279 C. civ. – bien meuble (chien) – possession – équivoque – copropriété. / Eigendomsbewijs – art. 2279 BW – roerend goed (hond) – bezit – dubbelzinnig – mede-eigendom.
Bezitsvordering – reïntegranda – erfdienstbaarheid van doorgang – toepassingsvoorwaarden – titularis van een wettelijke of conventionele erfdienstbaarheid van uitweg of overgang (draagwijdte en uitgestrektheid van de beoordeling ervan). / Action possessoire – réintrégrande – servitude de passage – conditions d’application – titulaire d’une servitude de passage légale ou conventionnelle (portée et étendue de celle-ci).
Réintégrande – cumul du possessoire et du pétitoire – servitude de passage – astreinte. / Reïntegranda – samenvoeging van de bezits- en van de eigendomsvordering – erfdienstbaarheid van doorgang – dwangsom.
Gerechtelijke afpaling – indeling van de kosten. / Bornage judiciaire – répartition des frais.
1. Troubles de voisinage – champ d’application ratione personae – province gestionnaire d’un cours d’eau non navigable (non) 2. Responsabilité civile – responsabilité des pouvoirs publics – responsabilité des provinces – cours d’eau non navigable de deuxième catégorie – travaux ordinaires de curage, d’entretien et de réparation – étendue de l’obligation d’entretien. / 1. Burenhinder – toepassingssfeer ratione personae – provincie beheerder van een onbevaarbare waterloop (neen) 2. Burgerlijke aansprakelijkheid – aansprakelijkheid van de openbare besturen – aansprakelijkheid van de provincies – onbevaarbare waterloop van tweede categorie – gewone werken van het reinigen, het onderhouden en het herstellen – omvang van de onderhoudsverplichting.
Art. 544 C. civ. – troubles de voisinage – intérêt public – maison médicale. / Art. 544 BW – burenhinder – algemeen belang – artsenpraktijk.
Esdoorn – vordering rooiing (hoofdorde) of snoeiing (ondergeschikte orde) – afstand perceelsgrens: bestemming van de huisvader – hinder/overlast: art. 1382 en 544 BW – evenwichtsleer. / Erable – action en arrachage (demande principale) ou en élagage (demande subsidiaire) – abandon de la délimitation de la parcelle: destination du père de famille – troubles de voisinage/nuisance: art. 1382 C. civ. et 544 C. civ. – théorie de l’équilibre.
Recht van gebruik en van bewoning – woonstvergoeding in een niet-huwelijksrechtelijke context – principe: woonstvergoeding blijft verschuldigd, ook al heeft de schuldenaar geen schuld aan de niet-bewoning door de andere mede-eigenaar – omvang: berekening en retroactiviteit. / Droit d’usage et d’habitation – indemnité d’habitation dans un contexte de relation non matrimoniale – principe: l’indemnité reste redevable même lorsque le débiteur n’a commis aucune faute quant à la non-habitation par l’autre copropriétaire – étendue: calcul et rétroactivité.
Mitoyenneté – droits spéciaux (art. 657 C. civ.) – cheminée – tolérance. / Mandeligheid – bijzondere rechten (art. 657 BW) – schouw – tolerantie.
Arbres – Code rural (art. 35 et 36) – prescription extinctive – abandon de mitoyenneté (art. 656 C. civ.) – art. 663 C. civ. et effet rétroactif de l’abandon (non) – responsabilité en cas de négligence fautive. / Bomen – art. 35 en 36 Veldwetboek – bevrijdende verjaring – afstand van mandeligheid (art. 656 BW) – art. 663 BW en terugwerkende kracht van de afstand (neen) – aansprakelijkheid in geval van schuldig verzuim.
Appartementsmede-eigendom – 1. onbewoonbaar of onbruikbaar: dwingende wetsbepalingen blijven van toepassing – 2. draagwijdte van het nutscriterium. / Copropriété par appartements – 1. insalubre ou inutilisable: les lois impératives restent d’application – 2. portée du critère de l’utilité.
Appartementsmede-eigendom – onbewoonbaar verklaard gebouw – beslissing algemene vergadering tot afbraak van het gebouw en verkoop van de grond – meerderheid. / Copropriété par appartements – bâtiment déclaré insalubre – décision de l’assemblée générale de démolition du bâtiment et vente du terrain – majorité.
[note sous TPI Flandre occidentale (section de Bruges), 3 janvier 2018] Assemblée générale et destruction de l’immeuble: les apports de la loi du 18 juin 2018
Copropriété par appartements – recouvrement des charges – pouvoir du syndic – approbation des comptes – effets à l’égard du copropriétaire «sortant». / Appartementsmede-eigendom – invordering van de kosten – bevoegdheid van de syndicus – goedkeuring van de rekeningen – gevolgen ten opzichte van de “uittredende” mede-eigenaar.
Copropriété par appartements – recouvrement des charges – approbation des comptes. / Appartementsmede-eigendom – inning van de kosten – goedkeuring van de rekeningen.
Appartementsmede-eigendom – vruchtgebruiker en blote eigenaar – herstellingen van onderhoud en grove herstellingen – werk- en reservekapitaal – bijdragen. / Copropriété par appartements – usufruitier et nu-propriétaire – réparations d’entretien et grosses réparations – contributions.
Nieuw te bouwen muur (geen heropbouw) – art. 31 Veldwetboek – ladderrecht. / Nouveau mur à ériger (pas de réédification) – art. 31 du Code rural – servitude de tour d’échelle.
Recht van uitweg – ingeslotenheid – begrip. / Droit de passage – enclavement – notion.
Servitude de passage pour cause d’enclave – recevabilité du nu-propriétaire – indemnité – enclave relative – destination du fond dominant – exception d’enclave volontaire – assiette le moins dommageable. / Erfdienstbaarheid van uitweg ingevolge ingeslotenheid – ontvankelijkheid van de blote eigenaar – schadevergoeding – betrekkelijke ingeslotenheid – bestemming van het heersende erf – uitzondering van de vrijwillige ingeslotenheid – minst schadelijke berekeningsbasis.
Plateforme aménagée en terrasse – illégalité – nécessité d’un permis d’urbanisme – vues. / Platform ingericht als terras – onwettig – noodzaak van een stedenbouwkundige vergunning – uitzicht.
Vue et jour – distance à respecter pour les jours – retour en (son) pristin état. / Licht en uitzicht – de voor de uitzichten te eerbiedigen afstand – herstel in zijn oorspronkelijke staat.
De opsplitsing van de lasten tussen de vruchtgebruiker en de blote eigenaar
Preuve de la propriété – art. 2279 C. civ. – bien meuble (chien) – possession – équivoque – copropriété. / Eigendomsbewijs – art. 2279 BW – roerend goed (hond) – bezit – dubbelzinnig – mede-eigendom.
Bezitsvordering – reïntegranda – erfdienstbaarheid van doorgang – toepassingsvoorwaarden – titularis van een wettelijke of conventionele erfdienstbaarheid van uitweg of overgang (draagwijdte en uitgestrektheid van de beoordeling ervan). / Action possessoire – réintrégrande – servitude de passage – conditions d’application – titulaire d’une servitude de passage légale ou conventionnelle (portée et étendue de celle-ci).
Réintégrande – cumul du possessoire et du pétitoire – servitude de passage – astreinte. / Reïntegranda – samenvoeging van de bezits- en van de eigendomsvordering – erfdienstbaarheid van doorgang – dwangsom.
Gerechtelijke afpaling – indeling van de kosten. / Bornage judiciaire – répartition des frais.
1. Troubles de voisinage – champ d’application ratione personae – province gestionnaire d’un cours d’eau non navigable (non) 2. Responsabilité civile – responsabilité des pouvoirs publics – responsabilité des provinces – cours d’eau non navigable de deuxième catégorie – travaux ordinaires de curage, d’entretien et de réparation – étendue de l’obligation d’entretien. / 1. Burenhinder – toepassingssfeer ratione personae – provincie beheerder van een onbevaarbare waterloop (neen) 2. Burgerlijke aansprakelijkheid – aansprakelijkheid van de openbare besturen – aansprakelijkheid van de provincies – onbevaarbare waterloop van tweede categorie – gewone werken van het reinigen, het onderhouden en het herstellen – omvang van de onderhoudsverplichting.
Art. 544 C. civ. – troubles de voisinage – intérêt public – maison médicale. / Art. 544 BW – burenhinder – algemeen belang – artsenpraktijk.
Esdoorn – vordering rooiing (hoofdorde) of snoeiing (ondergeschikte orde) – afstand perceelsgrens: bestemming van de huisvader – hinder/overlast: art. 1382 en 544 BW – evenwichtsleer. / Erable – action en arrachage (demande principale) ou en élagage (demande subsidiaire) – abandon de la délimitation de la parcelle: destination du père de famille – troubles de voisinage/nuisance: art. 1382 C. civ. et 544 C. civ. – théorie de l’équilibre.
Recht van gebruik en van bewoning – woonstvergoeding in een niet-huwelijksrechtelijke context – principe: woonstvergoeding blijft verschuldigd, ook al heeft de schuldenaar geen schuld aan de niet-bewoning door de andere mede-eigenaar – omvang: berekening en retroactiviteit. / Droit d’usage et d’habitation – indemnité d’habitation dans un contexte de relation non matrimoniale – principe: l’indemnité reste redevable même lorsque le débiteur n’a commis aucune faute quant à la non-habitation par l’autre copropriétaire – étendue: calcul et rétroactivité.
Mitoyenneté – droits spéciaux (art. 657 C. civ.) – cheminée – tolérance. / Mandeligheid – bijzondere rechten (art. 657 BW) – schouw – tolerantie.
Arbres – Code rural (art. 35 et 36) – prescription extinctive – abandon de mitoyenneté (art. 656 C. civ.) – art. 663 C. civ. et effet rétroactif de l’abandon (non) – responsabilité en cas de négligence fautive. / Bomen – art. 35 en 36 Veldwetboek – bevrijdende verjaring – afstand van mandeligheid (art. 656 BW) – art. 663 BW en terugwerkende kracht van de afstand (neen) – aansprakelijkheid in geval van schuldig verzuim.
Appartementsmede-eigendom – 1. onbewoonbaar of onbruikbaar: dwingende wetsbepalingen blijven van toepassing – 2. draagwijdte van het nutscriterium. / Copropriété par appartements – 1. insalubre ou inutilisable: les lois impératives restent d’application – 2. portée du critère de l’utilité.
Appartementsmede-eigendom – onbewoonbaar verklaard gebouw – beslissing algemene vergadering tot afbraak van het gebouw en verkoop van de grond – meerderheid. / Copropriété par appartements – bâtiment déclaré insalubre – décision de l’assemblée générale de démolition du bâtiment et vente du terrain – majorité.
[note sous TPI Flandre occidentale (section de Bruges), 3 janvier 2018] Assemblée générale et destruction de l’immeuble: les apports de la loi du 18 juin 2018
Copropriété par appartements – recouvrement des charges – pouvoir du syndic – approbation des comptes – effets à l’égard du copropriétaire «sortant». / Appartementsmede-eigendom – invordering van de kosten – bevoegdheid van de syndicus – goedkeuring van de rekeningen – gevolgen ten opzichte van de “uittredende” mede-eigenaar.
Copropriété par appartements – recouvrement des charges – approbation des comptes. / Appartementsmede-eigendom – inning van de kosten – goedkeuring van de rekeningen.
Appartementsmede-eigendom – vruchtgebruiker en blote eigenaar – herstellingen van onderhoud en grove herstellingen – werk- en reservekapitaal – bijdragen. / Copropriété par appartements – usufruitier et nu-propriétaire – réparations d’entretien et grosses réparations – contributions.
Nieuw te bouwen muur (geen heropbouw) – art. 31 Veldwetboek – ladderrecht. / Nouveau mur à ériger (pas de réédification) – art. 31 du Code rural – servitude de tour d’échelle.
Recht van uitweg – ingeslotenheid – begrip. / Droit de passage – enclavement – notion.
Servitude de passage pour cause d’enclave – recevabilité du nu-propriétaire – indemnité – enclave relative – destination du fond dominant – exception d’enclave volontaire – assiette le moins dommageable. / Erfdienstbaarheid van uitweg ingevolge ingeslotenheid – ontvankelijkheid van de blote eigenaar – schadevergoeding – betrekkelijke ingeslotenheid – bestemming van het heersende erf – uitzondering van de vrijwillige ingeslotenheid – minst schadelijke berekeningsbasis.
Plateforme aménagée en terrasse – illégalité – nécessité d’un permis d’urbanisme – vues. / Platform ingericht als terras – onwettig – noodzaak van een stedenbouwkundige vergunning – uitzicht.
Vue et jour – distance à respecter pour les jours – retour en (son) pristin état. / Licht en uitzicht – de voor de uitzichten te eerbiedigen afstand – herstel in zijn oorspronkelijke staat.
Année
2019
Volume
2019
Numéro
9-10
Page
600
Langue
Français
Juridiction
Charleroi, Vredegerecht - Justice de Paix, 20/02/2019
Référence
“Vue et jour – distance à respecter pour les jours – retour en (son) pristin état. / Licht en uitzicht – de voor de uitzichten te eerbiedigen afstand – herstel in zijn oorspronkelijke staat.”, T. Vred. / J.J.P. 2019, nr. 9-10, 600-602
Résumé
Une baie vitrée qui ne s’ouvre pas constitue un jour. Le Code civil interdit les jours dans les murs mitoyens et jointifs. Dans les autres cas, les jours n’exigent aucune distance par rapport au fonds d’autrui, pour autant que les conditions visées aux articles 676 et 677 du Code soient rencontrées. En l’espèce, le jour se situe à une distance de 105 cm du fonds voisin et à une hauteur de 202 cm. Il doit donc être supprimé sous peine d’astreinte. *** *** *** Een opening, met een niet-opengaand venster, is een licht. Het Burgerlijk Wetboek verbiedt lichten in de mandelige en aaneensluitende muren. In de andere gevallen vereisen de lichten geen enkele afstand ten opzichte van het naburig erf, voor zover de voorwaarden van de artikelen 676 en 677 van het Burgerlijk Wetboek nagekomen worden. In deze zaak bevindt het licht zich op een afstand van 105 cm van het naburig erf en op een hoogte van 202 cm. Het licht moet verwijderd worden op straffe van een dwangsom.
Cher visiteur,
Cette page est resevée aux menbres de Jurisquare.
Veuillez vous connecter en cliquant sur le bouton 'Log in' ci-dessous, ou demander sans engagement une offre personnalisée en cliquant sur le bouton 'Abonner'. A partir de € 422,57(hors TVA) par an vous devenez déjà membre de Jurisquare et pouvez déjà accéder à la plus grande bibliothèque juridique digitale de Belgique!