- Full text
- Tijdschrift
- Nummer 15
- Artikel
- Kh. Tongeren — 1. Factuur – Factuurvoorwaarden – Afwezigheid van protest – Factuurvoorwaarden op achterzijde zonder verwijzing op voorzijde – Factuurvoorwaarden die voor het eerst voorkomen op de factuur – Tegenstelbaarheid 2. Factuur – Factuurvoorwaarden – Taalgebruik
Volume 2008 : 15
Cass. — Factuur – Aanvaarding – Gelding – Andere handelsverrichtingen dan handelskoop – Beoordeling door de rechter
Noot - De factuur als bewijsmiddel: soms niet meer dan een feitelijk vermoeden
Kh. Brussel — 1. Factuur – Afwezigheid van protest – Aanvaarding 2. Factuur – Aanvaarding – Gelding – Andere handelsverrichtingen dan handelskoop – Beoordeling door de rechter – Feitelijk vermoeden 3. Factuur – Vereiste van concreet protest binnen een korte termijn bij onjuiste factuur – Gehele of gedeeltelijke niet-betaling maakt in beginsel geen impliciet protest uit 4. Factuur – Bewijs van verzending en ontvangst
Gent — 1. Factuur – Afwezigheid van protest – Aanvaarding – Omkeerbaar vermoeden 2. Factuur – Protest binnen redelijke termijn – Protest na dagvaarding
Antwerpen — 1. Factuur – Bewijs – Ondertekening voor “voldaan” door de handelaar – Geldt als kwijting conform artikel 1332 B.W. 2. Bewijs – Aanvullende eed – Vereiste van een voorliggend bewijs
Kh. Tongeren — 1. Factuur – Factuurvoorwaarden – Afwezigheid van protest – Factuurvoorwaarden op achterzijde zonder verwijzing op voorzijde – Factuurvoorwaarden die voor het eerst voorkomen op de factuur – Tegenstelbaarheid 2. Factuur – Factuurvoorwaarden – Taalgebruik
Kh. Hasselt — 1. Factuur – Factuurvoorwaarden – Bevoegdheidsbeding – Vormvoorwaarden artikel 23 EEX-Vo 2. Factuur – Factuurvoorwaarden – Taalgebruik 3. Koop en verkoop van roerende lichamelijke zaken – Rechtsmacht – Artikel 5.1. EEX-Vo – Plaats van levering
Gent — Factuur – Factuurvoorwaarden – Bevoegdheidsbeding – Artikel 23 EEX-Vo – Taalgebruik
Kh. Brussel — 1. Factuur – Algemene voorwaarden – Tegenstelbaarheid – Leesbaarheid 2. Factuur – Algemene voorwaarden – Tegenspraak tussen de voorwaarden van de verkoper en van de koper
Kh. Tongeren — Factuur – Algemene Voorwaarden – Aanvaarding – Wederzijdse verwijzing naar de eigen algemene voorwaarden
Noot - Wederzijdse uitsluitingsbedingen in algemene contractvoorwaarden
Kh. Tongeren — Factuur – Bewijs van verzending en van ontvangst
Kh. Brussel — 1. Factuur – Bewijs van verzending en ontvangst 2. Factuur – Vereiste van concreet protest binnen een korte termijn bij onjuiste factuur 3. Factuur – Afwezigheid van tijdig en concreet protest – Aanvaarding
Noot - Het bewijs van verzending en ontvangst van een factuur
Cass. — Factuur – Endossement – Facturen voor nog niet geleverde goederen of niet-geleverde prestaties
Rb. Veurne — Factuur – Verjaring – Goede trouw – Rechtsmisbruik
Kh. Hasselt — Factuur – Uitbreiding eis in hoger beroep met nieuwe facturen – Toelaatbaarheid
Noot - De aanvullende vordering in de zin van artikel 808 Ger. W.
Bewegingen
Cass. — Factuur – Aanvaarding – Gelding – Andere handelsverrichtingen dan handelskoop – Beoordeling door de rechter
Noot - De factuur als bewijsmiddel: soms niet meer dan een feitelijk vermoeden
Kh. Brussel — 1. Factuur – Afwezigheid van protest – Aanvaarding 2. Factuur – Aanvaarding – Gelding – Andere handelsverrichtingen dan handelskoop – Beoordeling door de rechter – Feitelijk vermoeden 3. Factuur – Vereiste van concreet protest binnen een korte termijn bij onjuiste factuur – Gehele of gedeeltelijke niet-betaling maakt in beginsel geen impliciet protest uit 4. Factuur – Bewijs van verzending en ontvangst
Gent — 1. Factuur – Afwezigheid van protest – Aanvaarding – Omkeerbaar vermoeden 2. Factuur – Protest binnen redelijke termijn – Protest na dagvaarding
Antwerpen — 1. Factuur – Bewijs – Ondertekening voor “voldaan” door de handelaar – Geldt als kwijting conform artikel 1332 B.W. 2. Bewijs – Aanvullende eed – Vereiste van een voorliggend bewijs
Kh. Tongeren — 1. Factuur – Factuurvoorwaarden – Afwezigheid van protest – Factuurvoorwaarden op achterzijde zonder verwijzing op voorzijde – Factuurvoorwaarden die voor het eerst voorkomen op de factuur – Tegenstelbaarheid 2. Factuur – Factuurvoorwaarden – Taalgebruik
Kh. Hasselt — 1. Factuur – Factuurvoorwaarden – Bevoegdheidsbeding – Vormvoorwaarden artikel 23 EEX-Vo 2. Factuur – Factuurvoorwaarden – Taalgebruik 3. Koop en verkoop van roerende lichamelijke zaken – Rechtsmacht – Artikel 5.1. EEX-Vo – Plaats van levering
Gent — Factuur – Factuurvoorwaarden – Bevoegdheidsbeding – Artikel 23 EEX-Vo – Taalgebruik
Kh. Brussel — 1. Factuur – Algemene voorwaarden – Tegenstelbaarheid – Leesbaarheid 2. Factuur – Algemene voorwaarden – Tegenspraak tussen de voorwaarden van de verkoper en van de koper
Kh. Tongeren — Factuur – Algemene Voorwaarden – Aanvaarding – Wederzijdse verwijzing naar de eigen algemene voorwaarden
Noot - Wederzijdse uitsluitingsbedingen in algemene contractvoorwaarden
Kh. Tongeren — Factuur – Bewijs van verzending en van ontvangst
Kh. Brussel — 1. Factuur – Bewijs van verzending en ontvangst 2. Factuur – Vereiste van concreet protest binnen een korte termijn bij onjuiste factuur 3. Factuur – Afwezigheid van tijdig en concreet protest – Aanvaarding
Noot - Het bewijs van verzending en ontvangst van een factuur
Cass. — Factuur – Endossement – Facturen voor nog niet geleverde goederen of niet-geleverde prestaties
Rb. Veurne — Factuur – Verjaring – Goede trouw – Rechtsmisbruik
Kh. Hasselt — Factuur – Uitbreiding eis in hoger beroep met nieuwe facturen – Toelaatbaarheid
Noot - De aanvullende vordering in de zin van artikel 808 Ger. W.
Bewegingen
Jaar
2008
Volume
2008
Nummer
15
Pagina
947
Taal
Nederlands
Rechtscollege
Tongeren - Tongres, Ondernemingsrechtbank / Rechtbank van Koophandel - Tribunal de l'Entreprise / du Commerce, 11/01/2008
Referentie
“Kh. Tongeren — 1. Factuur – Factuurvoorwaarden – Afwezigheid van protest – Factuurvoorwaarden op achterzijde zonder verwijzing op voorzijde – Factuurvoorwaarden die voor het eerst voorkomen op de factuur – Tegenstelbaarheid 2. Factuur – Factuurvoorwaarden – Taalgebruik”, RABG 2008, nr. 15, 947-954
Samenvatting
1. De aanvaarding van de factuur impliceert de kennis van de factuurvoorwaarden. Het feit dat de factuurvoorwaarden niet voordien ter kennis werden gebracht is dus zonder belang. Algemeen wordt aangenomen dat, bij stilzwijgen over een bepaald probleem, de overeenkomst tussen partijen kan worden aangevuld door de algemene voorwaarden op de factuur, op voorwaarde dat deze laatste werd aanvaard. De bewijskracht van de aanvaarde factuur tussen handelaars strekt zich inderdaad uit tot alle vermeldingen op de factuur en dus ook tot de contractvoorwaarden op de factuur. De plaats waar die voorwaarden werden afgedrukt is daarbij niet relevant. Indien de algemene factuurvoorwaarden op de achterzijde van de factuur worden afgedrukt en geen verwijzing ernaar op de voorzijde voorkomt heeft dit in principe geen effect.
2. Artikel 52 § 1 van het K.B. van 18 juli 1966 houdende coördinatie van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken bepaalt dat de akten en bescheiden die voorgeschreven zijn krachtens wettelijke of reglementaire bepalingen moeten opgesteld zijn in de taal van het gebied waar hun exploitatiezetel of hun onderscheiden exploitatiezetels zijn gevestigd. Deze regel geldt voor “nijverheids-, handels- en financiebedrijven”. Het decreet van de Nederlandstalige Cultuurgemeenschap van 19 juli 1973 tot regeling van het gebruik der talen is nog duidelijker door de onregelmatig opgestelde stukken als absoluut nietig te aanzien zodat met de inhoud ervan geen rekening kan gehouden worden, tenzij die blijkt uit andere bewijsstukken.
De Vlaamse taalwetten zijn van toepassing op akten en bescheiden die zijn voorgeschreven bij wet of reglement. Facturen, bestelbons en gelijkaardige documenten vallen onder de taalwetten in de mate dat het verplicht is ze af te leveren.
De persoon van de bestemmeling of zijn woonplaats zijn irrelevant voor de bepaling van de vereiste taal van de factuur. In een verkeerde taal opgestelde documenten hebben geen uitwerking zolang zij niet vervangen zijn door regelmatig opgestelde documenten.
Wanneer deze bescheiden naar de vorm in strijd zijn met de verplichting om de taal van de exploitatiezetel te gebruiken, moeten ze door de betrokken bedrijven vervangen worden door bescheiden die naar de vorm wel regelmatig zijn en de vervanging heeft uitwerking op de datum van de vervanging (art. 59 van het K.B. van 18 juli 1966). Die akten kunnen dus niet tussen partijen worden ingeroepen zolang er geen vertaling gebeurt.
Wanneer een eisende partij haar facturen opstelt in het Frans, hoewel zij haar zetel in Vlaanderen heeft, kan zij haar vordering niet bewijzen aan de hand van die facturen.
Geachte bezoeker
Deze pagina is gereserveerd voor de Jurisquare leden.
Bent u reeds lid van Jurisquare, gelieve u aan te melden via de knop 'Inloggen' hieronder. Bent u nog geen lid, klik dan op de knop 'Abonneren'. Vanaf € 422,57 (BTW excl.) per jaar bent u reeds lid van Jurisquare en heeft u toegang tot de grootste digitale bibliotheek van België!