- Full text
- Tijdschrift
- Nummer 5-6
- Artikel
- Buitengerechtelijke bescherming – lastgeving – alarmbelprocedure – omzetting in een rechterlijke bescherming – belang van de lastgever – rechterlijke beoordeling – mening lastgever – familiale ruzie – geen reden tot omzetting – toevoeging voorwaarden. / Protection extrajudiciaire – mandat – procédure d’alarme – demande de conversion en une protection judiciaire – intérêt du mandant – appréciation judiciaire – opinion du mandant – discorde familiale – absence de justification à la conversion – ajout de conditions au mandat.
Volume 2020 : 5
Bewindvoering en de toegang tot het centraal aanspreekpunt bij de Nationale Bank van België (CAP): een gemiste kans?
Art. 806 Ger.W. – inwilligen van kennelijk ongegronde vordering strijdig met openbare orde – ouders als wettelijke vertegenwoordigers en niet in eigen naam – veroordeling minderjarige ongegrond – art. 203, § 1 BW – geen nood tot heropening debat. / Art. 806 C. jud. – faire droit à une demande manifestement non fondée est contraire à l’ordre public – parents agissant en qualité de représentants légaux et non en leur nom propre – condamnation d’un mineur non fondée – art. 203, § 1er C. civ. – inutilité de rouvrir les débats.
[noot bij Vred. Sint-Niklaas, 29 november 2019] Wanneer kunnen ouders worden aangesproken tot betaling van de ziekenhuiskosten van hun minderjarig kind?
Incapacités – incapables majeurs – protection extrajudiciaire – conflit d’intérêts – remplacement du mandat extrajudiciaire par une protection judiciaire relative aux biens – choix de l’administrateur – motifs – conflits familiaux – personne de confiance – membres de la famille – association à l’administration. / Onbekwaamheden – meerderjarige onbekwame – buitengerechtelijke bescherming – belangenconflict – vervanging van een buitengerechtelijk mandaat door een gerechtelijke bescherming over de goederen – keuze bewindvoerder – motieven – familiale geschillen – vertrouwenspersoon – familieleden – vereniging van de bewindvoering.
Buitengerechtelijke bescherming – lastgeving – alarmbelprocedure – titularissen – ambtshalve – omzetting in een rechterlijke bescherming – belang van de lastgever – rechterlijke beoordeling – lasthebber die kennelijk tekortschiet in de uitvoering van zijn opdracht – noodzakelijkheid – wilsonbekwaamheid – keuze bewindvoerder – lasthebber aangeduid in wilsverklaring – homologatie – belang van de beschermde persoon – weigering. / Protection extrajudiciaire – mandat – procédure de la «sonnette d’alarme» – titulaires – office du juge – conversion en protection judiciaire – intérêt du mandant – appréciation par le juge – agent n’ayant manifestement pas rempli sa mission – nécessité – incapacité – choix de l’administrateur – mandataire mentionné dans le testament de vie – homologation – intérêt de la personne protégée – refus.
Buitengerechtelijke bescherming – lastgeving – alarmbelprocedure – omzetting in een rechterlijke bescherming – belang van de lastgever – rechterlijke beoordeling – mening lastgever – familiale ruzie – geen reden tot omzetting – toevoeging voorwaarden. / Protection extrajudiciaire – mandat – procédure d’alarme – demande de conversion en une protection judiciaire – intérêt du mandant – appréciation judiciaire – opinion du mandant – discorde familiale – absence de justification à la conversion – ajout de conditions au mandat.
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – prodigalité – état de faiblesse – endettement inconsidéré – assistance – incapacité limitée – contrats à distance. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – verkwisting – geesteszwakte – aanzienlijke schuldenlast – bijstand – beperkte onbekwaamheid – overeenkomsten op afstand.
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – administration relative aux biens – dégradation de l’état physique et mental – demande d’extension de la protection à la personne – choix de la résidence et consentement à une cohabitation de fait. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – bewindvoering over de goederen – achteruitgang van de fysieke en geestelijke gezondheid – verzoek tot uitbreiding van de bescherming tot de persoon – keuze van verblijf en instemming met een feitelijke samenwoning.
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – administration relative aux biens – demande de protection – conditions de forme – certificat médical – impossibilité absolue de fournir un certificat médical – absence de sanction – pressions familiales – expertise. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – bewindvoering over de goederen – verzoek tot bescherming – vormvoorwaarden – medisch attest – absolute onmogelijkheid om een medisch attest bij te brengen – afwezigheid van sanctie – familiale druk – expertise.
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – administration relative aux biens – mainlevée – demande de l’administrateur de biens – absence de certificat médical – absence de sanction – appréciation sur la base des circonstances – manque de collaboration de la personne protégée – agressivité. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – bewindvoering over de goederen – einde bewind – verzoek van de bewindvoerder over de goederen – afwezigheid van medisch attest – beoordeling op basis van de concrete omstandigheden – gebrek aan samenwerking door de beschermde persoon – agressiviteit.
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – administration relative aux biens – demande de protection – conditions de forme – certificat médical – impossibilité absolue de fournir un certificat médical – non fondement. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – bewindvoering over de goederen – verzoek tot bescherming – vormvoorschriften – medisch attest – absolute onmogelijkheid om een medisch attest bij te brengen – ongegrond.
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – administration relative aux biens – demande de protection – conditions de forme – certificat médical – refus du médecin – non fondement de la demande. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – bewindvoering over de goederen – verzoek tot bescherming – vormvoorschriften – medisch attest – weigering van de arts – ongegrondheid van de vordering.
[note sous J.P. Binche, 16 décembre 2019 et 20 juin 2019, J.P. Boussu-Colfontaine, 10 décembre 2019, J.P. Ixelles, 5 août 2019 et J.P. Charleroi, 11 décembre 2019] Le certificat médical: à la recherche d’un difficile équilibre entre rigueur et pragmatisme
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – administration relative aux biens – demande de protection – conditions de fond – état de santé. / Handelingsonbekwaamheid – onbekwame meerderjarigen – bewindvoering – bewind over de goederen – verzoek tot bescherming – grondvoorwaarden – gezondheidstoestand.
Buitengerechtelijke bescherming – lastgeving – omzetting in een rechterlijke bescherming – voorrang buitengerechtelijke bescherming – belang van de lastgever en volkomenheid lastgeving – lastgever niet meer in staat lasthebbers te controleren – afwezigheid van controlemaatregelen in lastgevingsovereenkomst – noodzaak tot het opleggen van maatregelen – noodzaak van bescherming over de persoon – afwezigheid van beschermingsregeling – aanstelling lasthebber tot bewindvoerder over de persoon. / Protection extrajudiciaire – mandat – demande de conversion en une mesure de protection judiciaire – priorité à la protection extrajudiciaire – intérêt du mandant et adéquation du mandat – mandant inapte à contrôler les mandataires – absence de mesures de contrôle dans le contrat de mandat – nécessité d’ajouter ces mesures – nécessité de prévoir une protection quant à la personne – absence de règleme
Rechterlijke bescherming – minderjarige – verzoek ingediend vanaf de volle leeftijd van 17 jaar – beoordeling – aanstelling bewindvoerder en vertrouwenspersoon – mening minderjarige – keuze voor pleegouders – verslaggevingsplicht – gelijkstelling met ouders – beperkte verslaggeving. / Protection judiciaire – mineur d’âge – requête déposée dès l’âge de 17 ans – appréciation – désignation d’un administrateur et d’une personne de confiance – avis du mineur – choix en faveur des parents d’accueil – obligation de rapport – analogie avec les parents – obligation limitée de faire rapport.
Rechterlijke bescherming is ondergeschikte maatregel – echtgenoot beheert gemeenschappelijk vermogen – art. 1416 BW – verval buitengerechtelijke volmacht gelet op verlies rekening en verantwoording. / La protection judiciaire est une mesure subsidiaire – le conjoint gère le patrimoine commun – art. 1416 C. civ. – annulation d’une procuration extrajudiciaire en raison de l’impossibilité de procéder à la reddition de comptes.
[note sous J.P. Bruges, 5 juin 2019] Protection judiciaire et incidence des régimes matrimoniaux
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – protection de la personne et des biens – demande d’extension à l’exercice des droits du patient. / Onbekwaamheid – meerderjarige onbekwamen – bewindvoering – bescherming van de persoon en de goederen – vraag tot uitbreiding betreffende de patiëntenrechten.
[note sous J.P. Binche, 27 novembre 2019] Protection des personnes vulnérables et droits du patient
Incapacités – incapables majeurs – mesure de protection judiciaire – administration des biens – donation – donation par représentation (art. 499/7, § 4, C. civ.) – procédure – forme de la requête – certificat médical – absence de sanction – audition de la personne protégée – fondement – volonté de donner exprimée antérieurement – risque d’indigence. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke beschermingsmaatregel – bewindvoering over de goederen – schenking – schenking met vertegenwoordiging (art. 499/7, § 4 BW) – procedure – vorm van het verzoekschrift – geneeskundige verklaring – gebrek aan sanctie – verhoor van de beschermde persoon – gegrondheid – vroegere wilsuitdrukking om te schenken – risico om behoeftig te worden.
Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – bewindvoering over de goederen – kosteloze afstand van een nalatenschapsaandeel dat aan de beschermde persoon is toegevallen – schenking – geen vertegenwoordigingsbevoegdheid van de bewindvoerder. / Incapacité – incapable majeur – administration des biens – cession à titre gratuit de droits successoraux échus à la personne protégée – donation – pas de pouvoir de représentation par l’administrateur.
Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – bewindvoering over de goederen – schenking met beding van conventionele terugkeer – afstand van het beding van conventionele terugkeer – nieuwe schenking – geen vertegenwoordigingsbevoegdheid van de bewindvoerder. / Incapacité – incapable majeur – administration des biens – donation avec clause de retour conventionnel – renonciation à la clause de retour conventionnel – nouvelle donation – pas de pouvoir de représentation de l’administrateur.
[noot bij Vred. Antwerpen 21 augustus 2019] Afstand van conventioneel beding van terugkeer in schenkingsakte staat gelijk met nieuwe schenking
Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – bewindvoering over de goederen – schenking van woning met beding van conventionele terugkeer – omzetting van het beding van conventionele terugkeer met betrekking tot de geschonken woning in een beding van conventionele terugkeer met betrekking tot de verkoopopbrengst van die woning – beoordeling van het belang van de beschermde persoon. / Incapacité – incapable majeur – administration des biens – donation d’une maison avec clause de retour conventionnel – conversion de la clause de retour conventionnel relative à la maison donnée en clause de retour conventionnel portant sur le produit de la vente de cette maison – évaluation de l’intérêt de la personne protégée.
Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – bewindvoering over de goederen – testament – wilsgeschiktheid – feitelijke beoordeling door de vrederechter. / Incapacité – incapable majeur – administration des biens – testament – volonté de donner – appréciation en fait par le juge de paix.
[noot bij Vred. Brugge 10 juli 2019] Wils(on)bekwaamheid en handelings(on)bekwaamheid versus wils(on)geschiktheid
Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – bewindvoering over de goederen – procedure – vertegenwoordiging in rechte – beschermde persoon als materiële procespartij versus bewindvoerder als formele procespartij – gevolg. / Incapacités – incapables majeurs – administration relative aux biens – procédure – représentation en droit – personne protégée en qualité de partie matérielle au procès versus administrateur en qualité de partie formelle au procès – conséquences.
Incapacités – incapables majeurs – mesure de protection judiciaire – administration des biens et de la personne – indemnisation d’un dommage corporel – aide de tiers – parents – rétribution et rémunération – reconnaissance. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke beschermingsmaatregel – bewindvoering over de goederen en de persoon – vergoeding lichamelijke schade – hulp van derden – ouders – bijdrage en vergoeding – erkentelijkheid.
[note sous J.P. Thuin, 16 mai 2019] Indemnisation des parents aidants: quand le pragmatisme/l’humain rencontre le droit
Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – bewindvoering over de goederen – advocaat als professionele bewindvoerder – bijstand in het beheer door een andere advocaat – verantwoording – modaliteiten. / Incapacité – incapable majeur – administration relative aux biens – administrateur – avocat – assistance d’un autre avocat pour la gestion – responsabilité – modalités.
Rechterlijke bescherming – bewindvoering – uitoefening patiëntenrechten door bewindvoerder over de persoon – verzoek tot machtiging – afleggen negatieve wilsverklaring – hoogstpersoonlijke rechtshandeling – geen bijstand of vertegenwoordiging mogelijk door bewindvoerder. / Administration judiciaire – administration relative à la personne – exercice des droits du patient – déclaration de refus anticipé de recevoir certains soins – acte strictement personnel – pas d’assistance ou de représentation possible par l’administrateur.
[noot bij Vred. Halle 15 november 2018] De uitoefening van de rechten van de patiënt na de wet van 21 december 2018
Bewind – rechterlijke bescherming – handelingsonbekwaamheid – vóór de onderbewindstelling gestelde rechtshandelingen – nietigverklaring – toepassingsvoorwaarden – kennelijke aanwezigheid van staat van wilsonbekwaamheid – rechterlijke beoordeling. / Administration – protection judiciaire – incapacité – actes posés avant la mise sous protection judiciaire – nullité – champ d’application – apparence évidente de l’état d’incapacité – pouvoir d’appréciation du juge.
[noot bij hof van beroep Gent 7 november 2019] Verzoeken met toepassing van de artikelen 493-493/3 BW voortaan voor de vrederechter
Incapacités – incapables majeurs – protection judiciaire – personne protégée de nationalité française mise sous tutelle. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – beschermde persoon van Franse nationaliteit onder voogdij.
Protection des malades mentaux – demande de mise en observation – procédure ordinaire – conditions de forme – rapport médical circonstancié – absence d’examen médical – irrecevabilité. / Bescherming geesteszieke – verzoek tot opneming ter observatie – gewone procedure – vormvoorschriften – omstandige geneeskundige verklaring – afwezigheid van medisch onderzoek – onontvankelijk.
Bewindvoering en de toegang tot het centraal aanspreekpunt bij de Nationale Bank van België (CAP): een gemiste kans?
Art. 806 Ger.W. – inwilligen van kennelijk ongegronde vordering strijdig met openbare orde – ouders als wettelijke vertegenwoordigers en niet in eigen naam – veroordeling minderjarige ongegrond – art. 203, § 1 BW – geen nood tot heropening debat. / Art. 806 C. jud. – faire droit à une demande manifestement non fondée est contraire à l’ordre public – parents agissant en qualité de représentants légaux et non en leur nom propre – condamnation d’un mineur non fondée – art. 203, § 1er C. civ. – inutilité de rouvrir les débats.
[noot bij Vred. Sint-Niklaas, 29 november 2019] Wanneer kunnen ouders worden aangesproken tot betaling van de ziekenhuiskosten van hun minderjarig kind?
Incapacités – incapables majeurs – protection extrajudiciaire – conflit d’intérêts – remplacement du mandat extrajudiciaire par une protection judiciaire relative aux biens – choix de l’administrateur – motifs – conflits familiaux – personne de confiance – membres de la famille – association à l’administration. / Onbekwaamheden – meerderjarige onbekwame – buitengerechtelijke bescherming – belangenconflict – vervanging van een buitengerechtelijk mandaat door een gerechtelijke bescherming over de goederen – keuze bewindvoerder – motieven – familiale geschillen – vertrouwenspersoon – familieleden – vereniging van de bewindvoering.
Buitengerechtelijke bescherming – lastgeving – alarmbelprocedure – titularissen – ambtshalve – omzetting in een rechterlijke bescherming – belang van de lastgever – rechterlijke beoordeling – lasthebber die kennelijk tekortschiet in de uitvoering van zijn opdracht – noodzakelijkheid – wilsonbekwaamheid – keuze bewindvoerder – lasthebber aangeduid in wilsverklaring – homologatie – belang van de beschermde persoon – weigering. / Protection extrajudiciaire – mandat – procédure de la «sonnette d’alarme» – titulaires – office du juge – conversion en protection judiciaire – intérêt du mandant – appréciation par le juge – agent n’ayant manifestement pas rempli sa mission – nécessité – incapacité – choix de l’administrateur – mandataire mentionné dans le testament de vie – homologation – intérêt de la personne protégée – refus.
Buitengerechtelijke bescherming – lastgeving – alarmbelprocedure – omzetting in een rechterlijke bescherming – belang van de lastgever – rechterlijke beoordeling – mening lastgever – familiale ruzie – geen reden tot omzetting – toevoeging voorwaarden. / Protection extrajudiciaire – mandat – procédure d’alarme – demande de conversion en une protection judiciaire – intérêt du mandant – appréciation judiciaire – opinion du mandant – discorde familiale – absence de justification à la conversion – ajout de conditions au mandat.
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – prodigalité – état de faiblesse – endettement inconsidéré – assistance – incapacité limitée – contrats à distance. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – verkwisting – geesteszwakte – aanzienlijke schuldenlast – bijstand – beperkte onbekwaamheid – overeenkomsten op afstand.
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – administration relative aux biens – dégradation de l’état physique et mental – demande d’extension de la protection à la personne – choix de la résidence et consentement à une cohabitation de fait. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – bewindvoering over de goederen – achteruitgang van de fysieke en geestelijke gezondheid – verzoek tot uitbreiding van de bescherming tot de persoon – keuze van verblijf en instemming met een feitelijke samenwoning.
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – administration relative aux biens – demande de protection – conditions de forme – certificat médical – impossibilité absolue de fournir un certificat médical – absence de sanction – pressions familiales – expertise. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – bewindvoering over de goederen – verzoek tot bescherming – vormvoorwaarden – medisch attest – absolute onmogelijkheid om een medisch attest bij te brengen – afwezigheid van sanctie – familiale druk – expertise.
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – administration relative aux biens – mainlevée – demande de l’administrateur de biens – absence de certificat médical – absence de sanction – appréciation sur la base des circonstances – manque de collaboration de la personne protégée – agressivité. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – bewindvoering over de goederen – einde bewind – verzoek van de bewindvoerder over de goederen – afwezigheid van medisch attest – beoordeling op basis van de concrete omstandigheden – gebrek aan samenwerking door de beschermde persoon – agressiviteit.
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – administration relative aux biens – demande de protection – conditions de forme – certificat médical – impossibilité absolue de fournir un certificat médical – non fondement. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – bewindvoering over de goederen – verzoek tot bescherming – vormvoorschriften – medisch attest – absolute onmogelijkheid om een medisch attest bij te brengen – ongegrond.
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – administration relative aux biens – demande de protection – conditions de forme – certificat médical – refus du médecin – non fondement de la demande. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – bewindvoering over de goederen – verzoek tot bescherming – vormvoorschriften – medisch attest – weigering van de arts – ongegrondheid van de vordering.
[note sous J.P. Binche, 16 décembre 2019 et 20 juin 2019, J.P. Boussu-Colfontaine, 10 décembre 2019, J.P. Ixelles, 5 août 2019 et J.P. Charleroi, 11 décembre 2019] Le certificat médical: à la recherche d’un difficile équilibre entre rigueur et pragmatisme
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – administration relative aux biens – demande de protection – conditions de fond – état de santé. / Handelingsonbekwaamheid – onbekwame meerderjarigen – bewindvoering – bewind over de goederen – verzoek tot bescherming – grondvoorwaarden – gezondheidstoestand.
Buitengerechtelijke bescherming – lastgeving – omzetting in een rechterlijke bescherming – voorrang buitengerechtelijke bescherming – belang van de lastgever en volkomenheid lastgeving – lastgever niet meer in staat lasthebbers te controleren – afwezigheid van controlemaatregelen in lastgevingsovereenkomst – noodzaak tot het opleggen van maatregelen – noodzaak van bescherming over de persoon – afwezigheid van beschermingsregeling – aanstelling lasthebber tot bewindvoerder over de persoon. / Protection extrajudiciaire – mandat – demande de conversion en une mesure de protection judiciaire – priorité à la protection extrajudiciaire – intérêt du mandant et adéquation du mandat – mandant inapte à contrôler les mandataires – absence de mesures de contrôle dans le contrat de mandat – nécessité d’ajouter ces mesures – nécessité de prévoir une protection quant à la personne – absence de règleme
Rechterlijke bescherming – minderjarige – verzoek ingediend vanaf de volle leeftijd van 17 jaar – beoordeling – aanstelling bewindvoerder en vertrouwenspersoon – mening minderjarige – keuze voor pleegouders – verslaggevingsplicht – gelijkstelling met ouders – beperkte verslaggeving. / Protection judiciaire – mineur d’âge – requête déposée dès l’âge de 17 ans – appréciation – désignation d’un administrateur et d’une personne de confiance – avis du mineur – choix en faveur des parents d’accueil – obligation de rapport – analogie avec les parents – obligation limitée de faire rapport.
Rechterlijke bescherming is ondergeschikte maatregel – echtgenoot beheert gemeenschappelijk vermogen – art. 1416 BW – verval buitengerechtelijke volmacht gelet op verlies rekening en verantwoording. / La protection judiciaire est une mesure subsidiaire – le conjoint gère le patrimoine commun – art. 1416 C. civ. – annulation d’une procuration extrajudiciaire en raison de l’impossibilité de procéder à la reddition de comptes.
[note sous J.P. Bruges, 5 juin 2019] Protection judiciaire et incidence des régimes matrimoniaux
Incapacités – incapables majeurs – administration judiciaire – protection de la personne et des biens – demande d’extension à l’exercice des droits du patient. / Onbekwaamheid – meerderjarige onbekwamen – bewindvoering – bescherming van de persoon en de goederen – vraag tot uitbreiding betreffende de patiëntenrechten.
[note sous J.P. Binche, 27 novembre 2019] Protection des personnes vulnérables et droits du patient
Incapacités – incapables majeurs – mesure de protection judiciaire – administration des biens – donation – donation par représentation (art. 499/7, § 4, C. civ.) – procédure – forme de la requête – certificat médical – absence de sanction – audition de la personne protégée – fondement – volonté de donner exprimée antérieurement – risque d’indigence. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke beschermingsmaatregel – bewindvoering over de goederen – schenking – schenking met vertegenwoordiging (art. 499/7, § 4 BW) – procedure – vorm van het verzoekschrift – geneeskundige verklaring – gebrek aan sanctie – verhoor van de beschermde persoon – gegrondheid – vroegere wilsuitdrukking om te schenken – risico om behoeftig te worden.
Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – bewindvoering over de goederen – kosteloze afstand van een nalatenschapsaandeel dat aan de beschermde persoon is toegevallen – schenking – geen vertegenwoordigingsbevoegdheid van de bewindvoerder. / Incapacité – incapable majeur – administration des biens – cession à titre gratuit de droits successoraux échus à la personne protégée – donation – pas de pouvoir de représentation par l’administrateur.
Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – bewindvoering over de goederen – schenking met beding van conventionele terugkeer – afstand van het beding van conventionele terugkeer – nieuwe schenking – geen vertegenwoordigingsbevoegdheid van de bewindvoerder. / Incapacité – incapable majeur – administration des biens – donation avec clause de retour conventionnel – renonciation à la clause de retour conventionnel – nouvelle donation – pas de pouvoir de représentation de l’administrateur.
[noot bij Vred. Antwerpen 21 augustus 2019] Afstand van conventioneel beding van terugkeer in schenkingsakte staat gelijk met nieuwe schenking
Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – bewindvoering over de goederen – schenking van woning met beding van conventionele terugkeer – omzetting van het beding van conventionele terugkeer met betrekking tot de geschonken woning in een beding van conventionele terugkeer met betrekking tot de verkoopopbrengst van die woning – beoordeling van het belang van de beschermde persoon. / Incapacité – incapable majeur – administration des biens – donation d’une maison avec clause de retour conventionnel – conversion de la clause de retour conventionnel relative à la maison donnée en clause de retour conventionnel portant sur le produit de la vente de cette maison – évaluation de l’intérêt de la personne protégée.
Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – bewindvoering over de goederen – testament – wilsgeschiktheid – feitelijke beoordeling door de vrederechter. / Incapacité – incapable majeur – administration des biens – testament – volonté de donner – appréciation en fait par le juge de paix.
[noot bij Vred. Brugge 10 juli 2019] Wils(on)bekwaamheid en handelings(on)bekwaamheid versus wils(on)geschiktheid
Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – bewindvoering over de goederen – procedure – vertegenwoordiging in rechte – beschermde persoon als materiële procespartij versus bewindvoerder als formele procespartij – gevolg. / Incapacités – incapables majeurs – administration relative aux biens – procédure – représentation en droit – personne protégée en qualité de partie matérielle au procès versus administrateur en qualité de partie formelle au procès – conséquences.
Incapacités – incapables majeurs – mesure de protection judiciaire – administration des biens et de la personne – indemnisation d’un dommage corporel – aide de tiers – parents – rétribution et rémunération – reconnaissance. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke beschermingsmaatregel – bewindvoering over de goederen en de persoon – vergoeding lichamelijke schade – hulp van derden – ouders – bijdrage en vergoeding – erkentelijkheid.
[note sous J.P. Thuin, 16 mai 2019] Indemnisation des parents aidants: quand le pragmatisme/l’humain rencontre le droit
Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – bewindvoering over de goederen – advocaat als professionele bewindvoerder – bijstand in het beheer door een andere advocaat – verantwoording – modaliteiten. / Incapacité – incapable majeur – administration relative aux biens – administrateur – avocat – assistance d’un autre avocat pour la gestion – responsabilité – modalités.
Rechterlijke bescherming – bewindvoering – uitoefening patiëntenrechten door bewindvoerder over de persoon – verzoek tot machtiging – afleggen negatieve wilsverklaring – hoogstpersoonlijke rechtshandeling – geen bijstand of vertegenwoordiging mogelijk door bewindvoerder. / Administration judiciaire – administration relative à la personne – exercice des droits du patient – déclaration de refus anticipé de recevoir certains soins – acte strictement personnel – pas d’assistance ou de représentation possible par l’administrateur.
[noot bij Vred. Halle 15 november 2018] De uitoefening van de rechten van de patiënt na de wet van 21 december 2018
Bewind – rechterlijke bescherming – handelingsonbekwaamheid – vóór de onderbewindstelling gestelde rechtshandelingen – nietigverklaring – toepassingsvoorwaarden – kennelijke aanwezigheid van staat van wilsonbekwaamheid – rechterlijke beoordeling. / Administration – protection judiciaire – incapacité – actes posés avant la mise sous protection judiciaire – nullité – champ d’application – apparence évidente de l’état d’incapacité – pouvoir d’appréciation du juge.
[noot bij hof van beroep Gent 7 november 2019] Verzoeken met toepassing van de artikelen 493-493/3 BW voortaan voor de vrederechter
Incapacités – incapables majeurs – protection judiciaire – personne protégée de nationalité française mise sous tutelle. / Onbekwaamheid – onbekwame meerderjarige – rechterlijke bescherming – beschermde persoon van Franse nationaliteit onder voogdij.
Protection des malades mentaux – demande de mise en observation – procédure ordinaire – conditions de forme – rapport médical circonstancié – absence d’examen médical – irrecevabilité. / Bescherming geesteszieke – verzoek tot opneming ter observatie – gewone procedure – vormvoorschriften – omstandige geneeskundige verklaring – afwezigheid van medisch onderzoek – onontvankelijk.
Jaar
2020
Volume
2020
Nummer
5-6
Pagina
290
Taal
Nederlands
Rechtscollege
Gent, Vredegerecht - Justice de Paix, 27/11/2019
Referentie
“Buitengerechtelijke bescherming – lastgeving – alarmbelprocedure – omzetting in een rechterlijke bescherming – belang van de lastgever – rechterlijke beoordeling – mening lastgever – familiale ruzie – geen reden tot omzetting – toevoeging voorwaarden. / Protection extrajudiciaire – mandat – procédure d’alarme – demande de conversion en une protection judiciaire – intérêt du mandant – appréciation judiciaire – opinion du mandant – discorde familiale – absence de justification à la conversion – ajout de conditions au mandat.”, T. Vred. / J.J.P. 2020, nr. 5-6, 290-291
Samenvatting
Bij een verzoek tot omzetting van een buitengerechtelijke beschermingsmaatregel in een rechterlijke beschermingsmaatregel onderzoekt de vrederechter of de lasthebber de hem toevertrouwde opdracht in het belang van de lastgever uitvoert. Daarbij gaat de vrederechter na of de lastgever nog vertrouwen heeft in de lasthebber en of de lastgeving nog strookt met diens actuele wil. Een moeilijke verstandhouding tussen familieleden die zich inzetten voor de lastgever is geen reden tot beëindiging van de lastgeving, maar kan wel de aanvulling ervan met bijkomende voorwaarden verantwoorden zoals een verslaggevingsplicht en een machtigingsvereiste naar analogie met wat bestaat in het kader van het bewind. *** *** *** Lors d’une demande de conversion d’un mandat de protection extrajudiciaire en une mesure de protection judiciaire, le juge examine si le mandataire exécute la mission qui lui a été confiée dans l’intérêt du mandant. A cet égard, le juge vérifie si le mandant a toujours confiance dans le mandataire et si le mandat correspond toujours à sa volonté actuelle. Une mésentente entre les membres de la famille qui s’investissent pour le mandant ne constitue pas un motif pour mettre fin au mandat, mais peut par contre justifier l’ajout de conditions supplémentaires comme l’exigence de devoir rendre des comptes et de devoir solliciter des autorisations judiciaires, par analogie avec ce qui est prévu en matière d’administration judiciaire.
Geachte bezoeker
Deze pagina is gereserveerd voor de Jurisquare leden.
Bent u reeds lid van Jurisquare, gelieve u aan te melden via de knop 'Inloggen' hieronder. Bent u nog geen lid, klik dan op de knop 'Abonneren'. Vanaf € 422,57 (BTW excl.) per jaar bent u reeds lid van Jurisquare en heeft u toegang tot de grootste digitale bibliotheek van België!