- Full text
- Revue
- Numéro 7-8
- Article
- PACHT – 1. Opzegging krachtens art. 8bis, lid 3 Pachtwet – art. 12, 1°, lid 2 Pachtwet niet van toepassing – de in art. 8bis, lid 4 Pachtwet bepaalde uitvoeringstermijn van 6 maanden 2. Basisvoorwaarden: cumulatief: pensioenleeftijd, een pensioen genieten, geen opvolger kunnen aanduiden in de zin van art. 34 Pachtwet – geen wettelijke verplichting voor de pachter de opzegging te beantwoorden – verplichting tot aanduiding van een opvolger door de pachter – voorwaarde van het effectief voortzetten van de landbouwexploitatie van de voorganger – geen vervaltermijn voor de info – bewijslevering ten laatste in de gerechtelijke procedure. / BAIL A FERME – 1. Résiliation conformément à l’art. 8bis, al. 3 de loi sur le bail à ferme – art. 12, 1°, al. 2 de la loi sur le bail à ferme non applicable – art. 8bis, al. 4 de la loi sur le bail à ferme, période spécifiée de mise en oeuvre de 6 mois 2. C
Volume 2021 : 7
ALGEMEEN HUURRECHT – aansprakelijkheid voor brand – art. 1733 oud BW – brandstichting – vermoeden van aansprakelijkheid huurder – inductief tegenbewijs – omvang aansprakelijkheid – brand in gemeenschappelijke delen gebouw. / BAIL DE DROIT COMMUN – responsabilité en cas d’incendie – art. 1733 de l’ancien Code civil – incendie criminel – présomption de responsabilité du preneur – preuve contraire par induction – étendue de la responsabilité – incendie dans les parties communes de l’immeuble.
BAIL DE DROIT COMMUN – solidarité entre locataires successifs – nécessité d’une stipulation expresse – manquement à l’obligation d’établir un état des lieux intermédiaire – conséquences. / ALGEMEEN HUURRECHT – hoofdelijkheid tussen opeenvolgende huurders – vereiste van uitdrukkelijk beding – tekortkoming aan de verplichting om een tussentijdse plaatsbeschrijving op te stellen – gevolgen.
BAIL DE DROIT COMMUN – admission au règlement collectif de dettes – acte que peut poser le débiteur seul – acte de gestion normale du patrimoine (oui) – notion – récupération d’une garantie locative (non). / ALGEMEEN HUURRECHT – toelating tot de collectieve schuldenregeling – handeling die alleen de schuldenaar kan stellen – handeling van normaal beheer van het vermogen (ja) – betekenis – recuperatie van een huurwaarborg (neen).
BAIL DE DROIT COMMUN – art. 591, 1°, C. jud. – compétence du juge de paix – convention de location – convention conclue entre deux praticiens de l’art de guérir – rétrocession d’honoraires – nullité. / ALGEMEEN HUURRECHT – art. 591, 1° Ger.W. – bevoegdheid vrederechter – huurovereenkomst – overeenkomst tussen twee beoefenaars van de geneeskunst – afdracht op honoraria – nietigheid.
ALGEMEEN HUURRECHT – huurschade – verhaalbaarheid na renovatie en verkoop van de huurwoning – geen toerekening van de koopprijs op de huurschadevergoeding. / BAIL DE DROIT COMMUN – dégâts locatifs – recouvrement après rénovation et vente du bien loué – prix de vente sans incidence sur l’indemnité pour dégâts locatifs.
[Noot bij het arrest van het Hof van Cassatie (3de kamer) d.d. 8 maart 2021] De vergoeding van huurschade, de renovatie en de verkopende verhuurder
WONINGHUUR 1. Overeenkomst in verband met wonen in een onthaalvoorziening – kwalificatie – geen bezetting ter bede – woninghuurovereenkomst – toepassing van het Vlaams Woninghuurdecreet 2. Ernstige tekortkoming die ontbinding rechtvaardigt – onvoldoende bewijs – zwaarste sanctie onverantwoord – art. 23 van de Grondwet. / BAIL D’HABITATION 1. Convention relative au logement en structure d’accueil – qualification – occupation précaire – bail de résidence principale – application du décret flamand sur la location de biens destinés à l’habitation 2. Manquement grave qui justifie la résolution – preuves insuffisantes – sévérité de la sanction – art. 23 de la Constitution.
[Noot bij het vonnis van het vredegerecht van Brugge (4de kanton) d.d. 11 maart 2021] De kwalificatie van overeenkomsten in verband met het wonen in een onthaaltehuis: huurovereenkomst of bezetting ter bede?
BAIL DE RESIDENCE PRINCIPALE – congé pour occupation personnelle – non-réalisation du motif (l’occupation) – absence de circonstance exceptionnelle – transaction – éventuelle indemnité pour non-respect du motif non comprise dans l’objet de la transaction. / WONINGHUUR – opzegging voor persoonlijke betrekking – niet respecteren opzeggingsmotief – ontbreken buitengewone omstandigheden – dading – eventuele vergoeding wegens niet respecteren opzeggingsmotief niet begrepen in voorwerp dading.
BAIL D’HABITATION – transaction après la restitution des lieux – portée – solde de tous comptes (oui). / WONINGHUUR – dading na teruggave van het pand – omvang – saldo van alle rekeningen (ja).
BAIL D’HABITATION – décret wallon du 15 mars 2018 – art. 51/1 (inséré par décret du 2 mai 2019) – nullité de la clause d’arbitrage – constitutionnalité (oui) – effet rétroactif inconstitutionnel. / WONINGHUUR – decreet van 15 maart 2018 – art. 51/1 (ingevoerd door het decreet van 2 mei 2019) – nietigheid van arbitrageclausules – grondwettig (ja) – terugwerkende kracht ongrondwettig.
HANDELSHUUR – minnelijke beëindiging – niet-naleving wettelijk voorgeschreven formaliteiten van art. 3, vierde lid Handelshuurwet – relatieve nietigheid – vrijwillige sluiting en uitvoering nieuwe overeenkomst – verzaking huurder aan relatieve nietigheid. / BAIL COMMERCIAL – résiliation amiable – non-respect des formalités légales prescrites par l’art. 3 de la loi sur les baux commerciaux – nullité relative – conclusion et exécution volontaire d’une nouvelle convention – renonciation par le preneur à la nullité relative.
HANDELSHUUR – verplichte sluiting ingevolge overheidsmaatregelen ter bestrijding van het coronavirus – voor beide partijen onvoorspelbaar – uitvoering te goeder trouw – gelijkmatige verdeling van de financiële schade – betaling van de helft van de huurprijs – geen huurontbinding wegens betalingsachterstand. / BAIL COMMERCIAL – fermeture obligatoire en raison des mesures gouvernementales de lutte contre le coronavirus – imprévisibilité pour les deux parties – exécution de bonne foi – répartition équitable du préjudice financier – paiement de la moitié du loyer – pas de résolution du bail pour cause de retard de paiement.
BAIL COMMERCIAL – crise du COVID-19 – secteur horeca – impossibilité d’exploiter – application de la théorie des risques – conséquences – non exigible du loyer – bien donné en sous-location par le locataire – incidence sur la théorie des risques – nécessité de prouver l’absence d’encaissement de loyers du sous-locataire. / HANDELSHUUR – COVID-19-crisis – horecasector – onmogelijkheid exploitatie – toepassing risicoleer – gevolgen – niet-opeisbaarheid huurprijs – goed in onderhuur gegeven door de huurder – invloed op risicoleer – noodzaak afwezigheid te bewijzen van ontvangst van huurgelden van de onderhuurder.
BAIL COMMERCIAL – crise sanitaire (COVID-19) – commerce de friterie à emporter – fait du prince? – non (maintien partiel de l’exploitation possible) – emplacement du commerce – centre de pèlerinages et de processions (Banneux) – incidence des interdictions de rassemblements – perte juridique partielle de la chose. / HANDELSHUUR – COVID-19-crisis – afhaalfrituur – fait du prince – gedeeltelijke mogelijkheid tot exploitatie – bedevaartsoord – invloed verbod op samenscholingen – gedeeltelijk juridisch vergaan.
BAIL COMMERCIAL – crise sanitaire (COVID-19) – force majeure? – controverse – application de la théorie de l’abus de droit – diminution du loyer à concurrence de moitié. / HANDELSHUUR – gezondheidscrisis (COVID-19) – overmacht? – controverse – toepassing van de theorie van misbruik van recht – vermindering van de huurprijs met de helft.
BAIL COMMERCIAL – révision triennale du loyer – conditions – charge de la preuve – désignation d’un expert (non). / HANDELSHUUR – driejaarlijkse herziening van de huurprijs – voorwaarden – bewijslast – aanstelling van een deskundige (neen).
BAIL COMMERCIAL – renouvellement – respect des conditions de l’art. 14 – théorie de l’apparence. / HANDELSHUUR – hernieuwing – naleving van de vereisten van art. 14 – schijnleer.
BAIL COMMERCIAL – liquidation d’une société locataire – survie passive de la société pour se défendre en justice – possibilité pour le bailleur d’agir en résolution du bail et récupération d’arriérés (oui) – limitation des engagements de la caution (non). / HANDELSHUUR – vereffening van een vennootschap die huurt – passief voortbestaan van de vennootschap om zich in rechte te verdedigen – mogelijkheid voor de verhuurder om de ontbinding van de huurovereenkomst en de betaling van huurachterstallen te vorderen (ja) – beperking van de verbintenissenvan de borg (nee).
BAIL COMMERCIAL – contrat de bail – refus de permis (permis unique) – impossibilité d’exploiter une partie des lieux loués selon la destination convenue – absence de faute du locataire – nullité – impossibilité de l’objet – caducité – disparition de l’objet – obligation de délivrance – obligation de garantie contre l’éviction. / HANDELSHUUR – huurovereenkomst – weigering van vergunning (unieke vergunning) – onmogelijkheid om een gedeelte van de gehuurde lokalen te gebruiken volgens de overeengekomen bestemming – afwezigheid van fout van de huurder – nietigheid – onmogelijk voorwerp – ongeldigheid – verdwijnen van het voorwerp – leveringsplicht – verplichting tot vrijwaring tegen uitzetting.
BAIL COMMERCIAL – contrat de bail – refus de permis (permis unique) – l’impossibilité d’exploiter une partie des lieux loués selon la destination convenue – absence de faute du locataire – nullité – l’impossibilité de l’objet – caducité – disparition de l’objet – obligation de délivrance – obligation de garantie contre l’éviction. / HANDELSHUUR – huurovereenkomst – weigering van vergunning (unieke vergunning) – onmogelijkheid om een gedeelte van de gehuurde lokalen te gebruiken volgens de overeengekomen bestemming – afwezigheid van fout van de huurder – nietigheid – onmogelijk voorwerp – ongeldigheid – verdwijnen van het voorwerp – leveringsplicht – verplichting tot vrijwaring tegen uitzetting.
[Note sous les jugements de la justice de paix de Binche du 23 janvier et du 20 août 2020] Refus de permis et impossibilité d’exploiter le bien loué selon la destination convenue: conséquences civiles sur le bail (commercial)
SOCIALE HUUR – collectieve schuldenregeling – huurachterstal – vordering tot ontbinding – strijdig met doelstelling sociale huisvesting en collectieve schuldenregeling. / BAIL DE LOGEMENT SOCIAL – règlement collectif de dettes – arriérés de loyer – demande de résolution – contraire aux objectifs du logement social et du règlement collectif de dettes.
SOCIALE HUUR – eigendomsvoorwaarde – buitenlands vermogensonderzoek – rechtmatigheid bewijs – Algemene Verordening Gegevensbescherming – Antigoontoets. / BAIL DE LOGEMENT SOCIAL – condition de propriété – recherche de biens à l’étranger – régularité des preuves – règlement général sur la protection des données – test Antigone.
PACHT – 1. Opzegging krachtens art. 8bis, lid 3 Pachtwet – art. 12, 1°, lid 2 Pachtwet niet van toepassing – de in art. 8bis, lid 4 Pachtwet bepaalde uitvoeringstermijn van 6 maanden 2. Basisvoorwaarden: cumulatief: pensioenleeftijd, een pensioen genieten, geen opvolger kunnen aanduiden in de zin van art. 34 Pachtwet – geen wettelijke verplichting voor de pachter de opzegging te beantwoorden – verplichting tot aanduiding van een opvolger door de pachter – voorwaarde van het effectief voortzetten van de landbouwexploitatie van de voorganger – geen vervaltermijn voor de info – bewijslevering ten laatste in de gerechtelijke procedure. / BAIL A FERME – 1. Résiliation conformément à l’art. 8bis, al. 3 de loi sur le bail à ferme – art. 12, 1°, al. 2 de la loi sur le bail à ferme non applicable – art. 8bis, al. 4 de la loi sur le bail à ferme, période spécifiée de mise en oeuvre de 6 mois 2. C
PACHT – recht van voorkoop – procedure – vereiste van een voorafgaande poging tot minnelijke schikking – draagwijdte – resultaat afwachten vooraleer te dagvaarden. / BAIL A FERME – droit de préemption – procédure – obligation de procéder à une tentative préalable de conciliation – portée – attendre le résultat avant d’agir en justice.
PACHT – 1. Opzeg krachtens art. 8bis, lid 3 Pachtwet – ondertekende verklaring van de verpachter waarin afstand wordt gedaan van het recht om opzegging te doen zolang de pachter een landbouwbedrijf uitbaat – verwijzing naar voormelde verklaring in een daaropvolgende aankoopakte – uitlegging van het beding: opzegging mogelijk bij het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd en het genot van een pensioen of bij het stopzetten van de landbouwkundige exploitatie – ondubbelzinnig en niet voor interpretatie vatbaar beding: bij stopzetting landbouwkundige exploitatie 2. Afstand doen van het recht tot het geven van opzegging – dwingend recht – art. 56 Pachtwet – enkel de pachter is beschermde partij – geldige afstand door de verpachter 3. Geen onderzoek of de door de verpachter aangewezen aanstaande exploitant een leefbaar bedrijf uitbaat. / BAIL A FERME – 1. Résiliation en vertu de l’art.
ALGEMEEN HUURRECHT – aansprakelijkheid voor brand – art. 1733 oud BW – brandstichting – vermoeden van aansprakelijkheid huurder – inductief tegenbewijs – omvang aansprakelijkheid – brand in gemeenschappelijke delen gebouw. / BAIL DE DROIT COMMUN – responsabilité en cas d’incendie – art. 1733 de l’ancien Code civil – incendie criminel – présomption de responsabilité du preneur – preuve contraire par induction – étendue de la responsabilité – incendie dans les parties communes de l’immeuble.
BAIL DE DROIT COMMUN – solidarité entre locataires successifs – nécessité d’une stipulation expresse – manquement à l’obligation d’établir un état des lieux intermédiaire – conséquences. / ALGEMEEN HUURRECHT – hoofdelijkheid tussen opeenvolgende huurders – vereiste van uitdrukkelijk beding – tekortkoming aan de verplichting om een tussentijdse plaatsbeschrijving op te stellen – gevolgen.
BAIL DE DROIT COMMUN – admission au règlement collectif de dettes – acte que peut poser le débiteur seul – acte de gestion normale du patrimoine (oui) – notion – récupération d’une garantie locative (non). / ALGEMEEN HUURRECHT – toelating tot de collectieve schuldenregeling – handeling die alleen de schuldenaar kan stellen – handeling van normaal beheer van het vermogen (ja) – betekenis – recuperatie van een huurwaarborg (neen).
BAIL DE DROIT COMMUN – art. 591, 1°, C. jud. – compétence du juge de paix – convention de location – convention conclue entre deux praticiens de l’art de guérir – rétrocession d’honoraires – nullité. / ALGEMEEN HUURRECHT – art. 591, 1° Ger.W. – bevoegdheid vrederechter – huurovereenkomst – overeenkomst tussen twee beoefenaars van de geneeskunst – afdracht op honoraria – nietigheid.
ALGEMEEN HUURRECHT – huurschade – verhaalbaarheid na renovatie en verkoop van de huurwoning – geen toerekening van de koopprijs op de huurschadevergoeding. / BAIL DE DROIT COMMUN – dégâts locatifs – recouvrement après rénovation et vente du bien loué – prix de vente sans incidence sur l’indemnité pour dégâts locatifs.
[Noot bij het arrest van het Hof van Cassatie (3de kamer) d.d. 8 maart 2021] De vergoeding van huurschade, de renovatie en de verkopende verhuurder
WONINGHUUR 1. Overeenkomst in verband met wonen in een onthaalvoorziening – kwalificatie – geen bezetting ter bede – woninghuurovereenkomst – toepassing van het Vlaams Woninghuurdecreet 2. Ernstige tekortkoming die ontbinding rechtvaardigt – onvoldoende bewijs – zwaarste sanctie onverantwoord – art. 23 van de Grondwet. / BAIL D’HABITATION 1. Convention relative au logement en structure d’accueil – qualification – occupation précaire – bail de résidence principale – application du décret flamand sur la location de biens destinés à l’habitation 2. Manquement grave qui justifie la résolution – preuves insuffisantes – sévérité de la sanction – art. 23 de la Constitution.
[Noot bij het vonnis van het vredegerecht van Brugge (4de kanton) d.d. 11 maart 2021] De kwalificatie van overeenkomsten in verband met het wonen in een onthaaltehuis: huurovereenkomst of bezetting ter bede?
BAIL DE RESIDENCE PRINCIPALE – congé pour occupation personnelle – non-réalisation du motif (l’occupation) – absence de circonstance exceptionnelle – transaction – éventuelle indemnité pour non-respect du motif non comprise dans l’objet de la transaction. / WONINGHUUR – opzegging voor persoonlijke betrekking – niet respecteren opzeggingsmotief – ontbreken buitengewone omstandigheden – dading – eventuele vergoeding wegens niet respecteren opzeggingsmotief niet begrepen in voorwerp dading.
BAIL D’HABITATION – transaction après la restitution des lieux – portée – solde de tous comptes (oui). / WONINGHUUR – dading na teruggave van het pand – omvang – saldo van alle rekeningen (ja).
BAIL D’HABITATION – décret wallon du 15 mars 2018 – art. 51/1 (inséré par décret du 2 mai 2019) – nullité de la clause d’arbitrage – constitutionnalité (oui) – effet rétroactif inconstitutionnel. / WONINGHUUR – decreet van 15 maart 2018 – art. 51/1 (ingevoerd door het decreet van 2 mei 2019) – nietigheid van arbitrageclausules – grondwettig (ja) – terugwerkende kracht ongrondwettig.
HANDELSHUUR – minnelijke beëindiging – niet-naleving wettelijk voorgeschreven formaliteiten van art. 3, vierde lid Handelshuurwet – relatieve nietigheid – vrijwillige sluiting en uitvoering nieuwe overeenkomst – verzaking huurder aan relatieve nietigheid. / BAIL COMMERCIAL – résiliation amiable – non-respect des formalités légales prescrites par l’art. 3 de la loi sur les baux commerciaux – nullité relative – conclusion et exécution volontaire d’une nouvelle convention – renonciation par le preneur à la nullité relative.
HANDELSHUUR – verplichte sluiting ingevolge overheidsmaatregelen ter bestrijding van het coronavirus – voor beide partijen onvoorspelbaar – uitvoering te goeder trouw – gelijkmatige verdeling van de financiële schade – betaling van de helft van de huurprijs – geen huurontbinding wegens betalingsachterstand. / BAIL COMMERCIAL – fermeture obligatoire en raison des mesures gouvernementales de lutte contre le coronavirus – imprévisibilité pour les deux parties – exécution de bonne foi – répartition équitable du préjudice financier – paiement de la moitié du loyer – pas de résolution du bail pour cause de retard de paiement.
BAIL COMMERCIAL – crise du COVID-19 – secteur horeca – impossibilité d’exploiter – application de la théorie des risques – conséquences – non exigible du loyer – bien donné en sous-location par le locataire – incidence sur la théorie des risques – nécessité de prouver l’absence d’encaissement de loyers du sous-locataire. / HANDELSHUUR – COVID-19-crisis – horecasector – onmogelijkheid exploitatie – toepassing risicoleer – gevolgen – niet-opeisbaarheid huurprijs – goed in onderhuur gegeven door de huurder – invloed op risicoleer – noodzaak afwezigheid te bewijzen van ontvangst van huurgelden van de onderhuurder.
BAIL COMMERCIAL – crise sanitaire (COVID-19) – commerce de friterie à emporter – fait du prince? – non (maintien partiel de l’exploitation possible) – emplacement du commerce – centre de pèlerinages et de processions (Banneux) – incidence des interdictions de rassemblements – perte juridique partielle de la chose. / HANDELSHUUR – COVID-19-crisis – afhaalfrituur – fait du prince – gedeeltelijke mogelijkheid tot exploitatie – bedevaartsoord – invloed verbod op samenscholingen – gedeeltelijk juridisch vergaan.
BAIL COMMERCIAL – crise sanitaire (COVID-19) – force majeure? – controverse – application de la théorie de l’abus de droit – diminution du loyer à concurrence de moitié. / HANDELSHUUR – gezondheidscrisis (COVID-19) – overmacht? – controverse – toepassing van de theorie van misbruik van recht – vermindering van de huurprijs met de helft.
BAIL COMMERCIAL – révision triennale du loyer – conditions – charge de la preuve – désignation d’un expert (non). / HANDELSHUUR – driejaarlijkse herziening van de huurprijs – voorwaarden – bewijslast – aanstelling van een deskundige (neen).
BAIL COMMERCIAL – renouvellement – respect des conditions de l’art. 14 – théorie de l’apparence. / HANDELSHUUR – hernieuwing – naleving van de vereisten van art. 14 – schijnleer.
BAIL COMMERCIAL – liquidation d’une société locataire – survie passive de la société pour se défendre en justice – possibilité pour le bailleur d’agir en résolution du bail et récupération d’arriérés (oui) – limitation des engagements de la caution (non). / HANDELSHUUR – vereffening van een vennootschap die huurt – passief voortbestaan van de vennootschap om zich in rechte te verdedigen – mogelijkheid voor de verhuurder om de ontbinding van de huurovereenkomst en de betaling van huurachterstallen te vorderen (ja) – beperking van de verbintenissenvan de borg (nee).
BAIL COMMERCIAL – contrat de bail – refus de permis (permis unique) – impossibilité d’exploiter une partie des lieux loués selon la destination convenue – absence de faute du locataire – nullité – impossibilité de l’objet – caducité – disparition de l’objet – obligation de délivrance – obligation de garantie contre l’éviction. / HANDELSHUUR – huurovereenkomst – weigering van vergunning (unieke vergunning) – onmogelijkheid om een gedeelte van de gehuurde lokalen te gebruiken volgens de overeengekomen bestemming – afwezigheid van fout van de huurder – nietigheid – onmogelijk voorwerp – ongeldigheid – verdwijnen van het voorwerp – leveringsplicht – verplichting tot vrijwaring tegen uitzetting.
BAIL COMMERCIAL – contrat de bail – refus de permis (permis unique) – l’impossibilité d’exploiter une partie des lieux loués selon la destination convenue – absence de faute du locataire – nullité – l’impossibilité de l’objet – caducité – disparition de l’objet – obligation de délivrance – obligation de garantie contre l’éviction. / HANDELSHUUR – huurovereenkomst – weigering van vergunning (unieke vergunning) – onmogelijkheid om een gedeelte van de gehuurde lokalen te gebruiken volgens de overeengekomen bestemming – afwezigheid van fout van de huurder – nietigheid – onmogelijk voorwerp – ongeldigheid – verdwijnen van het voorwerp – leveringsplicht – verplichting tot vrijwaring tegen uitzetting.
[Note sous les jugements de la justice de paix de Binche du 23 janvier et du 20 août 2020] Refus de permis et impossibilité d’exploiter le bien loué selon la destination convenue: conséquences civiles sur le bail (commercial)
SOCIALE HUUR – collectieve schuldenregeling – huurachterstal – vordering tot ontbinding – strijdig met doelstelling sociale huisvesting en collectieve schuldenregeling. / BAIL DE LOGEMENT SOCIAL – règlement collectif de dettes – arriérés de loyer – demande de résolution – contraire aux objectifs du logement social et du règlement collectif de dettes.
SOCIALE HUUR – eigendomsvoorwaarde – buitenlands vermogensonderzoek – rechtmatigheid bewijs – Algemene Verordening Gegevensbescherming – Antigoontoets. / BAIL DE LOGEMENT SOCIAL – condition de propriété – recherche de biens à l’étranger – régularité des preuves – règlement général sur la protection des données – test Antigone.
PACHT – 1. Opzegging krachtens art. 8bis, lid 3 Pachtwet – art. 12, 1°, lid 2 Pachtwet niet van toepassing – de in art. 8bis, lid 4 Pachtwet bepaalde uitvoeringstermijn van 6 maanden 2. Basisvoorwaarden: cumulatief: pensioenleeftijd, een pensioen genieten, geen opvolger kunnen aanduiden in de zin van art. 34 Pachtwet – geen wettelijke verplichting voor de pachter de opzegging te beantwoorden – verplichting tot aanduiding van een opvolger door de pachter – voorwaarde van het effectief voortzetten van de landbouwexploitatie van de voorganger – geen vervaltermijn voor de info – bewijslevering ten laatste in de gerechtelijke procedure. / BAIL A FERME – 1. Résiliation conformément à l’art. 8bis, al. 3 de loi sur le bail à ferme – art. 12, 1°, al. 2 de la loi sur le bail à ferme non applicable – art. 8bis, al. 4 de la loi sur le bail à ferme, période spécifiée de mise en oeuvre de 6 mois 2. C
PACHT – recht van voorkoop – procedure – vereiste van een voorafgaande poging tot minnelijke schikking – draagwijdte – resultaat afwachten vooraleer te dagvaarden. / BAIL A FERME – droit de préemption – procédure – obligation de procéder à une tentative préalable de conciliation – portée – attendre le résultat avant d’agir en justice.
PACHT – 1. Opzeg krachtens art. 8bis, lid 3 Pachtwet – ondertekende verklaring van de verpachter waarin afstand wordt gedaan van het recht om opzegging te doen zolang de pachter een landbouwbedrijf uitbaat – verwijzing naar voormelde verklaring in een daaropvolgende aankoopakte – uitlegging van het beding: opzegging mogelijk bij het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd en het genot van een pensioen of bij het stopzetten van de landbouwkundige exploitatie – ondubbelzinnig en niet voor interpretatie vatbaar beding: bij stopzetting landbouwkundige exploitatie 2. Afstand doen van het recht tot het geven van opzegging – dwingend recht – art. 56 Pachtwet – enkel de pachter is beschermde partij – geldige afstand door de verpachter 3. Geen onderzoek of de door de verpachter aangewezen aanstaande exploitant een leefbaar bedrijf uitbaat. / BAIL A FERME – 1. Résiliation en vertu de l’art.
Année
2021
Volume
2021
Numéro
7-8
Page
391
Langue
Néerlandais
Juridiction
Vredegerecht - Justice de Paix, 04/03/2021
Référence
“PACHT – 1. Opzegging krachtens art. 8bis, lid 3 Pachtwet – art. 12, 1°, lid 2 Pachtwet niet van toepassing – de in art. 8bis, lid 4 Pachtwet bepaalde uitvoeringstermijn van 6 maanden 2. Basisvoorwaarden: cumulatief: pensioenleeftijd, een pensioen genieten, geen opvolger kunnen aanduiden in de zin van art. 34 Pachtwet – geen wettelijke verplichting voor de pachter de opzegging te beantwoorden – verplichting tot aanduiding van een opvolger door de pachter – voorwaarde van het effectief voortzetten van de landbouwexploitatie van de voorganger – geen vervaltermijn voor de info – bewijslevering ten laatste in de gerechtelijke procedure. / BAIL A FERME – 1. Résiliation conformément à l’art. 8bis, al. 3 de loi sur le bail à ferme – art. 12, 1°, al. 2 de la loi sur le bail à ferme non applicable – art. 8bis, al. 4 de la loi sur le bail à ferme, période spécifiée de mise en oeuvre de 6 mois 2. C”, T. Vred. / J.J.P. 2021, nr. 7-8, 391-397
Résumé
1. Indien de opzeg betekend werd in toepassing van artikel 8bis, derde lid van de Pachtwet, is ook het tweede lid van artikel 12, 1°, dat de verpachter oplegt de aanstaande exploitant aan te duiden niet van toepassing. Er bestaat geen wettelijke verplichting om in de opzeggingsbrief zelf uitdrukkelijk te vermelden dat de verkoop gebeurt met het oog op een exploitatie door een leefbaar bedrijf of een bedrijf dat het voorwerp van een ontwikkelingsplan uitmaakt of dat het verpachte goed niet aan de landbouw onttrokken zal worden. Als enige voorwaarde bepaalt artikel 8bis, vierde lid van de Pachtwet dat de vervreemding aan een leefbaar bedrijf of aan een koper die het perceel ter beschikking van een leefbaar bedrijf zal stellen in voorkomend geval voltrokken moet zijn binnen een termijn van zes maanden nadat de pachter aan wie opzegging werd gegeven het goed verlaten heeft. 2. De wetgever heeft niet bepaald op welk ogenblik de pachter een opvolger in de zin van artikel 34 van de Pachtwet moet aanduiden. Het volstaat dat de pachter effectief een mogelijke opvolger aanwijst enerzijds en dat de aangeduide persoon een potentiële opvolger is, die pas later het bedrijf van de pachter daadwerkelijk zal overnemen, anderzijds. Enige vereiste is dat de pachter aannemelijk maakt dat die persoon de pachtexploitatie later effectief zal voortzetten. Bij gebrek aan andersluidende wettelijke bepalingen hoeft de pachter de info over de mogelijke opvolger niet noodzakelijk binnen bepaalde vervaltermijnen na een formele vraag daarnaar door de verpachter of na de ontvangst van de opzegging te verstrekken, en mag hij dat ook nog doen in de loop van de gerechtelijke procedure waarin de geldigverklaring van de opzegging gevraagd wordt, maar dan ook ten laatste in deze gerechtelijke procedure. *** *** *** 1. Si la résiliation a été signifiée en application de l’article 8bis, alinéa 3 de la loi sur le bail, le deuxième alinéa de l’article 12, 1°, qui impose au bailleur de désigner le futur exploitant, ne s’applique pas. Il n’y a aucune obligation légale d’indiquer explicitement dans la lettre de résiliation elle-même que la vente du bien loué a pour finalité son exploitation par une exploitation viable ou par une exploitation faisant l’objet d’un plan de développement, ou que ce bien loué ne sera pas détourné de l’agriculture. L’article 8bis, quatrième alinéa de la loi sur le bail prévoit comme seule condition que la location ou l’aliénation à une exploitation viable doit, le cas échéant, être effectuée dans un délai de six mois après que le preneur à qui le congé a été donné a quitté le bien. 2. Le législateur n’a pas déterminé à quel moment le locataire doit désigner un successeur au sens de l’article 34 de la loi sur le bail. Il suffit que le locataire désigne effectivement un successeur éventuel d’une part et que la personne désignée soit un successeur potentiel comme pouvant poursuivre effectivement son exploitation d’autre part. La seule exigence est que le locataire démontre qu’il peut poursuivre effectivement l’exploitation du bail à une date ultérieure. Sauf dispositions légales contraires, le locataire ne doit pas nécessairement fournir les informations sur l’éventuel successeur endéans un certain délai après une demande formelle du bailleur ou après réception du congé. Il peut également le faire pendant la procédure judiciaire au cours de laquelle la validation de la résiliation est demandée, mais alors au plus tard dans le cadre de cette procédure judiciaire.
Cher visiteur,
Cette page est resevée aux menbres de Jurisquare.
Veuillez vous connecter en cliquant sur le bouton 'Log in' ci-dessous, ou demander sans engagement une offre personnalisée en cliquant sur le bouton 'Abonner'. A partir de € 422,57(hors TVA) par an vous devenez déjà membre de Jurisquare et pouvez déjà accéder à la plus grande bibliothèque juridique digitale de Belgique!