- Full text
- Revue
- Numéro 9-10
- Article
- Servitudes – enclave – tolérance – chemin le moins dommageable pour le fonds servant (critères) – astreinte. / Erfdienstbaarheid – ingesloten erf – geen gedogen – de voor het lijdend erf minst schadelijke weg (criteria) – dwangsom.
Volume 2020 : 9
Possession – action possessoire – réintégrande – violences et voies de fait – point de départ du délai pour agir. / Bezit – bezitsvordering – reïntegranda – geweld en gewelddadigheden – aanvang van de termijn om de bezitsvordering in te stellen.
Bezitsvordering – reïntegranda – erfdienstbaarheid van doorgang. / Action possessoire – réintégrande – servitude de passage.
Revindicatie – afpaling – exceptie van vroegere afpaling – bewijshiërarchie – verkrijgende verjaring. / Revendication – bornage – exception d’un bornage antérieur – hiérarchie des modes de preuve – prescription acquisitive.
[noot bij Vred. Arendonk 4 december 2018] Enkele aandachtspunten betreffende de afpaling
Vordering tot rooiing – vordering tot snoeiing – Veldwetboek – burenhinder – buitencontractuele aansprakelijkheid. / Action en arrachage – action en élagage – Code rural – troubles de voisinage – responsabilité extracontractuelle.
Troubles de voisinage – distance de plantations – compensation / Burenhinder – afstand van beplantingen – schadeloosstelling.
Vruchtgebruik – afstand – vervallenverklaring – rechtsmisbruik – uitoefening bij equivalent. / Usufruit – renonciation – déchéance – abus de droit – exercice par équivalent.
1. Mede-eigendom van gebouwen of groepen van gebouwen – belasting over toegevoegde waarde (btw) – aftrek – facturen 2. Opschorting van betaling – exceptie van niet-nakoming. / 1. Copropriété d’immeubles ou groupe d’immeubles bâtis – taxe sur la valeur ajoutée (tva) – déduction – factures 2. Sursis de paiement – exception de non-exécution.
Mede-eigendom van gebouwen en groepen van gebouwen – misbruik van meerderheid – bijzondere en algemene lasten – balkons – renovatiewerken. / Copropriété d’immeubles ou groupe d’immeubles bâtis – abus de majorité – charges extraordinaires et ordinaires – balcons – travaux de rénovation.
Mede-eigendom van gebouwen en groepen van gebouwen – raad van mede-eigendom – besluitvorming binnen algemene vergadering bij gebreke aan raad van mede-eigendom. / Copropriété d’immeubles ou groupe d’immeubles bâtis – Conseil de copropriété – processus décisionnel dans l’assemblée générale à défaut de Conseil de copropriété.
1. Conventionele erfdienstbaarheid van licht, lucht en uitzicht – vervanging vast venster door opengaand venster – geen verzwaring van de erfdienstbaarheid 2. Actio confessoria – werkelijke bedoeling contractspartijen – onderscheid recht ten behoeve van een persoon (geen erfdienstbaarheid) vs. recht ten behoeve van een erf (wel erfdienstbaarheid) 3. Deur in gemene muur – nut verloren – gevolg 4. Voorbehoud gevorderd in conclusie – toepassing art. 1138, 3° Ger.W. / 1. Servitude conventionnelle de jour et de vue – remplacement d’une fenêtre fixe par une fenêtre qui s’ouvre – aggravation de la situation du fonds servant (art. 702 C. civ.), non 2. Action confessoire – recherche de l’intention réelle des parties contractantes – distinction entre le droit au profit d’une personne (absence de servitude) vs. le droit au profit d’un fonds (constitution d’une servitude) 3. Porte dans un mur mi
Buurtweg – onbruik sinds meer dan 30 jaar per 1 september 2019 – verjaring verworven – niet-retroactieve werking van het Vlaams decreet van 3 mei 2019 houdende de gemeentewegen – art. 1 (voorheen 2) BW. / Voirie vicinale – non-usage depuis plus de 30 ans au 1er septembre 2019 – prescription acquise – effet non rétroactif du décret flamand du 3 mai 2019 sur les routes communales – art. 1 (précédemment art. 2) C. civ.
Servitudes – enclave – tolérance – chemin le moins dommageable pour le fonds servant (critères) – astreinte. / Erfdienstbaarheid – ingesloten erf – geen gedogen – de voor het lijdend erf minst schadelijke weg (criteria) – dwangsom.
Servitude conventionnelle – interprétation du titre – aggravation du fonds servant (non) – prescription extinctive – interdiction d’entraver la servitude (locataire). / Door titel gevestigde erfdienstbaarheid – interpretatie van de titel – verzwaring van het lijdend erf (neen) – uitdovende verjaring – verbod om de erfdienstbaarheid te verhinderen (huurder).
Servitude de passage conventionnelle – faculté de déplacement (oui sous condition) – écoulement des eaux de pluies – destination du père de famille – suppression judiciaire (non). / Door titel gevestigde erfdienstbaarheid van uitweg – mogelijkheid van verlegging (ja onder voorwaarde) – afloop van regenwater – bestemming van de huisvader – gerechtelijke afschaffing (neen).
Servitude d’écoulement des eaux usées – naissance par titre – recevabilité du fonds dominant – vente du fonds dominant en cours de procédure – suppression judiciaire (non) et mention marginale – aggravation de la condition du fonds servant (non) – entrave à l’exercice de la servitude (oui) – octroi de dommages et intérêts. / Erfdienstbaarheid van het aflopen van afvalwater – vestiging door titel – ontvankelijkheid van de vordering van het heersend erf – verkoop van het heersend erf tijdens de procedure – gerechtelijke afschaffing (neen) en kantmelding – verzwaring van de toestand van het lijdend erf (neen) – verhindering van de uitoefening van de erfdienstbaarheid (ja) – toekenning van een schadevergoeding.
Action négatoire – servitude de passage et de stationnement à terme – occupation sans titre ni droit – servitude de passage pour cause d’enclave (non) – dommages et intérêts. / Actio negatoria – erfdienstbaarheid van doorgang en van tijdelijke standplaats (neen) – bezetting zonder recht noch titel – erfdienstbaarheid van doorgang ingevolge insluiting (neen) – schadeloosstelling.
Onteigening – onderzoek en beoordeling (afwijzing) van de exceptie van onwettigheid van de onteigening – overgangsregeling Vlaams Onteigeningsdecreet – administratieve procedure aangevat vóór en gerechtelijke fase opgestart ná de datum van inwerkingtreding van het Vlaams Onteigeningsdecreet. De te wijzen schikkingen en maatregelen na vaststelling van de regelmatigheid en wettigheid van de onteigening van de onroerende goederen. / Expropriation – examen et appréciation (rejet) de l’exception d’illégalité de l’expropriation – mesure transitoire du décret flamand relatif à l’expropriation – procédure administrative entamée avant la date d’entrée en vigueur du décret flamand relatif à l’expropriation et procédure judicaire introduite après la date d’entrée en vigueur dudit décret. Dispositions et mesures à adopter après constatation de la régularité et de la légalité de l’expropria
Decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandbeleid – onteigeningsnoodzaak. Onteigening – onderzoek en beoordeling (afwijzing) van alle ingeroepen excepties van onwettigheid van de onteigening – de te wijzen schikkingen en maatregelen na vaststelling van de regelmatigheid en wettigheid van de onteigening van het onroerend goed. / Décret flamand du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière – nécessité d’expropriation. Expropriation – examen et appréciation (rejet) de toutes les exceptions d’illégalité de l’expropriation – les dispositions et les mesures à prononcer après constatation de la licéité et la légalité de l’expropriation de l’immeuble.
Possession – action possessoire – réintégrande – violences et voies de fait – point de départ du délai pour agir. / Bezit – bezitsvordering – reïntegranda – geweld en gewelddadigheden – aanvang van de termijn om de bezitsvordering in te stellen.
Bezitsvordering – reïntegranda – erfdienstbaarheid van doorgang. / Action possessoire – réintégrande – servitude de passage.
Revindicatie – afpaling – exceptie van vroegere afpaling – bewijshiërarchie – verkrijgende verjaring. / Revendication – bornage – exception d’un bornage antérieur – hiérarchie des modes de preuve – prescription acquisitive.
[noot bij Vred. Arendonk 4 december 2018] Enkele aandachtspunten betreffende de afpaling
Vordering tot rooiing – vordering tot snoeiing – Veldwetboek – burenhinder – buitencontractuele aansprakelijkheid. / Action en arrachage – action en élagage – Code rural – troubles de voisinage – responsabilité extracontractuelle.
Troubles de voisinage – distance de plantations – compensation / Burenhinder – afstand van beplantingen – schadeloosstelling.
Vruchtgebruik – afstand – vervallenverklaring – rechtsmisbruik – uitoefening bij equivalent. / Usufruit – renonciation – déchéance – abus de droit – exercice par équivalent.
1. Mede-eigendom van gebouwen of groepen van gebouwen – belasting over toegevoegde waarde (btw) – aftrek – facturen 2. Opschorting van betaling – exceptie van niet-nakoming. / 1. Copropriété d’immeubles ou groupe d’immeubles bâtis – taxe sur la valeur ajoutée (tva) – déduction – factures 2. Sursis de paiement – exception de non-exécution.
Mede-eigendom van gebouwen en groepen van gebouwen – misbruik van meerderheid – bijzondere en algemene lasten – balkons – renovatiewerken. / Copropriété d’immeubles ou groupe d’immeubles bâtis – abus de majorité – charges extraordinaires et ordinaires – balcons – travaux de rénovation.
Mede-eigendom van gebouwen en groepen van gebouwen – raad van mede-eigendom – besluitvorming binnen algemene vergadering bij gebreke aan raad van mede-eigendom. / Copropriété d’immeubles ou groupe d’immeubles bâtis – Conseil de copropriété – processus décisionnel dans l’assemblée générale à défaut de Conseil de copropriété.
1. Conventionele erfdienstbaarheid van licht, lucht en uitzicht – vervanging vast venster door opengaand venster – geen verzwaring van de erfdienstbaarheid 2. Actio confessoria – werkelijke bedoeling contractspartijen – onderscheid recht ten behoeve van een persoon (geen erfdienstbaarheid) vs. recht ten behoeve van een erf (wel erfdienstbaarheid) 3. Deur in gemene muur – nut verloren – gevolg 4. Voorbehoud gevorderd in conclusie – toepassing art. 1138, 3° Ger.W. / 1. Servitude conventionnelle de jour et de vue – remplacement d’une fenêtre fixe par une fenêtre qui s’ouvre – aggravation de la situation du fonds servant (art. 702 C. civ.), non 2. Action confessoire – recherche de l’intention réelle des parties contractantes – distinction entre le droit au profit d’une personne (absence de servitude) vs. le droit au profit d’un fonds (constitution d’une servitude) 3. Porte dans un mur mi
Buurtweg – onbruik sinds meer dan 30 jaar per 1 september 2019 – verjaring verworven – niet-retroactieve werking van het Vlaams decreet van 3 mei 2019 houdende de gemeentewegen – art. 1 (voorheen 2) BW. / Voirie vicinale – non-usage depuis plus de 30 ans au 1er septembre 2019 – prescription acquise – effet non rétroactif du décret flamand du 3 mai 2019 sur les routes communales – art. 1 (précédemment art. 2) C. civ.
Servitudes – enclave – tolérance – chemin le moins dommageable pour le fonds servant (critères) – astreinte. / Erfdienstbaarheid – ingesloten erf – geen gedogen – de voor het lijdend erf minst schadelijke weg (criteria) – dwangsom.
Servitude conventionnelle – interprétation du titre – aggravation du fonds servant (non) – prescription extinctive – interdiction d’entraver la servitude (locataire). / Door titel gevestigde erfdienstbaarheid – interpretatie van de titel – verzwaring van het lijdend erf (neen) – uitdovende verjaring – verbod om de erfdienstbaarheid te verhinderen (huurder).
Servitude de passage conventionnelle – faculté de déplacement (oui sous condition) – écoulement des eaux de pluies – destination du père de famille – suppression judiciaire (non). / Door titel gevestigde erfdienstbaarheid van uitweg – mogelijkheid van verlegging (ja onder voorwaarde) – afloop van regenwater – bestemming van de huisvader – gerechtelijke afschaffing (neen).
Servitude d’écoulement des eaux usées – naissance par titre – recevabilité du fonds dominant – vente du fonds dominant en cours de procédure – suppression judiciaire (non) et mention marginale – aggravation de la condition du fonds servant (non) – entrave à l’exercice de la servitude (oui) – octroi de dommages et intérêts. / Erfdienstbaarheid van het aflopen van afvalwater – vestiging door titel – ontvankelijkheid van de vordering van het heersend erf – verkoop van het heersend erf tijdens de procedure – gerechtelijke afschaffing (neen) en kantmelding – verzwaring van de toestand van het lijdend erf (neen) – verhindering van de uitoefening van de erfdienstbaarheid (ja) – toekenning van een schadevergoeding.
Action négatoire – servitude de passage et de stationnement à terme – occupation sans titre ni droit – servitude de passage pour cause d’enclave (non) – dommages et intérêts. / Actio negatoria – erfdienstbaarheid van doorgang en van tijdelijke standplaats (neen) – bezetting zonder recht noch titel – erfdienstbaarheid van doorgang ingevolge insluiting (neen) – schadeloosstelling.
Onteigening – onderzoek en beoordeling (afwijzing) van de exceptie van onwettigheid van de onteigening – overgangsregeling Vlaams Onteigeningsdecreet – administratieve procedure aangevat vóór en gerechtelijke fase opgestart ná de datum van inwerkingtreding van het Vlaams Onteigeningsdecreet. De te wijzen schikkingen en maatregelen na vaststelling van de regelmatigheid en wettigheid van de onteigening van de onroerende goederen. / Expropriation – examen et appréciation (rejet) de l’exception d’illégalité de l’expropriation – mesure transitoire du décret flamand relatif à l’expropriation – procédure administrative entamée avant la date d’entrée en vigueur du décret flamand relatif à l’expropriation et procédure judicaire introduite après la date d’entrée en vigueur dudit décret. Dispositions et mesures à adopter après constatation de la régularité et de la légalité de l’expropria
Decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandbeleid – onteigeningsnoodzaak. Onteigening – onderzoek en beoordeling (afwijzing) van alle ingeroepen excepties van onwettigheid van de onteigening – de te wijzen schikkingen en maatregelen na vaststelling van de regelmatigheid en wettigheid van de onteigening van het onroerend goed. / Décret flamand du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière – nécessité d’expropriation. Expropriation – examen et appréciation (rejet) de toutes les exceptions d’illégalité de l’expropriation – les dispositions et les mesures à prononcer après constatation de la licéité et la légalité de l’expropriation de l’immeuble.
Année
2020
Volume
2020
Numéro
9-10
Page
529
Langue
Français
Juridiction
Charleroi, Rechtbank van Eerste Aanleg - Tribunal de Première Instance, 04/12/2019
Référence
“Servitudes – enclave – tolérance – chemin le moins dommageable pour le fonds servant (critères) – astreinte. / Erfdienstbaarheid – ingesloten erf – geen gedogen – de voor het lijdend erf minst schadelijke weg (criteria) – dwangsom.”, T. Vred. / J.J.P. 2020, nr. 9-10, 529-536
Résumé
Un terrain agricole sans aucun accès à la voie publique est enclavé; en l’absence de tolérance, son propriétaire peut réclamer un passage sur l’un des fonds voisins pour l’utilisation de sa propriété d’après sa destination (art. 682 C. civ.). Pour déterminer le chemin le moins dommageable (art. 683 C. civ.) et, en l’espèce, désigner le fonds servant, le juge doit réaliser son appréciation au regard du dommage causé au fonds servant et non en fonction de l’inconvénient, notamment la dangerosité du passage, pour le fonds dominant. En l’absence d’autres éléments pertinents, l’ampleur de l’emprise pour réaliser le passage est déterminante. Il peut être fixé une astreinte, qui doit être dissuasive, si les barrières situées à l’endroit du passage ne sont pas refermées après chaque utilisation par ou pour compte des propriétaires du fonds dominant. *** *** *** Een landbouwgrond zonder enige toegang tot de openbare weg is een ingesloten erf; bij ontstentenis van enig gedogen, kan de eigenaar voor het normale gebruik van zijn eigendom naar de bestemming ervan een uitweg vorderen over de erven van zijn naburen (art. 682 BW). Om de minst schadelijke uitweg te bepalen (art. 683 BW) en, in het onderhavige geval, het lijdend erf, moet de rechter in functie van de schade aan het lijdend erf oordelen en niet in functie van de ongemakken, in het bijzonder het gevaarlijk zijn, voor het heersend erf. De omvang van de aanlegbreedte is, bij ontstentenis van andere afdoende elementen, bepalend om de uitweg aan te duiden. Een dwangsom kan vastgesteld worden, die afschrikkend moet zijn, indien de slagbomen op de plaats van de uitweg na ieder gebruik door of voor rekening van de eigenaars van het heersend erf niet gesloten worden.
Cher visiteur,
Cette page est resevée aux menbres de Jurisquare.
Veuillez vous connecter en cliquant sur le bouton 'Log in' ci-dessous, ou demander sans engagement une offre personnalisée en cliquant sur le bouton 'Abonner'. A partir de € 422,57(hors TVA) par an vous devenez déjà membre de Jurisquare et pouvez déjà accéder à la plus grande bibliothèque juridique digitale de Belgique!